Темный режим

Hype

Оригинал: Dizzee Rascal

Ажиотаж

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Top of the roster,

В начале списка,

Real deal, you can see it in my posture,

Серьёзен, это заметно по моей позе,

I feel like Leo with a Oscar,

Я ощущаю себя Лео с "Оскаром",

The price just changed, no sour, it'll cost ya.

Цена только что выросла, не обижайся, но это влетит тебе в копеечку.

And I'm not an imposter,

И я не самозванец,

My style don't borrow or foster,

Мой стиль не ссудная касса и не сиротский приют,

My enemies will not prosper,

Мои враги не будут преуспевать,

Seems like every time they take a shot they hit the crossbar.

Похоже, что каждый их удар попадает в перекладину.

And I move like Neymar,

И я финчу, как Неймар,

Them boys ain't even on my radar,

Остальных парней даже нет на моём радаре,

I do my own stunts, no saviour,

Я сам исполняю трюки, без страховки,

That's why I gotta stunt so major.

Поэтому я должен выставляться по-крупному.

They say I go mad for the paper,

Говорят, что я схожу с ума из-за бабок,

I think I need a shrink and a tailor,

Думаю, мне нужна ушивка и подгонка,

But I do not think about failure,

Но я и не думаю о провале,

I'm a star, I should get my own trailer.

Я звезда, мне должны выделять отдельную гримёрку.

[Hook:]

[Хук:]

Hype,

Ажиотаж,

Every time I'm around there's a hype,

Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж,

Touchdown and the crowd get's hyped,

Выход — и толпа в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype.

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже,

I'm a bad boy and I do what I like,

Я плохой парень и делаю, что хочу.

Every time I'm around there's a hype,

Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж,

Touchdown and the crowd get's hyped,

Выход — и толпа в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype.

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже.

[Hook:]

[Хук:]

Hype,

Ажиотаж,

Every time I'm around there's a hype,

Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж,

Touchdown and the crowd get's hyped,

Выход — и толпа в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype.

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже,

I'm a bad boy and I do what I like,

Я плохой парень и делаю, что хочу.

Every time I'm around there's a hype,

Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж,

Touchdown and the crowd get's hyped,

Выход — и толпа в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype,

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype,

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype.

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

I'm so legit,

Я очень официален,

I do not slip, I just stick to the script,

Я не ошибаюсь, я придерживаюсь сценария,

Fully equipped, there is no stoppin' me.

Во всеоружии, меня не остановить,

I do not quit, I do not crip,

Я не отступаю, я не ковыляю,

Ready for action, I've gotta be physically fit,

Готов к бою, я должен быть в хорошей форме,

Sit-ups and burpees, and dips,

Приседания, бёрпи и отжимания на брусьях.

Gettin' a grip, and it's makin' me physically sick,

Когда я беру себя в руки, то мне становится плохо физически,

Somehow I still get a kick.

Но как-то я всё равно получаю от этого удовольствие.

[Hook:]

[Хук:]

Hype,

Ажиотаж,

Every time I'm around there's a hype,

Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж,

Touchdown and the crowd get's hyped,

Выход — и толпа в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype.

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже,

I'm a bad boy and I do what I like,

Я плохой парень и делаю, что хочу.

Every time I'm around there's a hype,

Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж,

Touchdown and the crowd get's hyped,

Выход — и толпа в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype,

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype.

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже.

[Hook:]

[Хук:]

Hype,

Ажиотаж,

Every time I'm around there's a hype,

Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж,

Touchdown and the crowd get's hyped,

Выход — и толпа в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype.

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже,

I'm a bad boy and I do what I like,

Я плохой парень и делаю, что хочу.

Every time I'm around there's a hype,

Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж,

Touchdown and the crowd get's hyped,

Выход — и толпа в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype,

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype,

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже,

Straight gassed, got the whole place hype.

Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже.