After All
В конце концов
She knows the voices in her mind
Она знает голоса в своём разуме.
They tell her
Они говорят ей
To leave
Уйти.
She's tired of smiling madly
Она устала безумно улыбаться
Until silence becomes very silently
До тех пор, пока тишина не станет идеальной.
A noise in her mind
Шум в ее сознании...
After all she has nothing inside
В конце концов у нее ничего не осталось внутри,
No good to give
Нет тепла, которое можно было бы подарить,
No meaning to live
Нет смысла жить.
The mist engulfed tonight
Сегодня ночью туман окутал
Every single star
Все звёзды...
After all they shared
После всего, что они вместе прошли -
How could he simply say no
Как он мог просто сказать "нет"?
After all they shared
В конце концов, они многое делили...
He turned away from her to go
Он отвернулся от нее, чтобы уйти,
She said she wouldn't cry
Она сказала, что не станет плакать,
That was really just a lie
На самом деле это было только ложью...
She knows the noises in her mind
Она знает эти шумы в её голове,
Nothing's left but
Ничего не осталось, кроме
Screaming silence
Кричащей тишины.
After all she feels numbness inside
В конце концов она чувствует, как ее душа цепенеет,
The feeling's gone
Чувство ушло,
She's upside down
Она чувствует себя перевернутой вверх дном,
The pictures behind her closed eyes
Картинки перед её закрытыми глазами...
This time you went too far
На этот раз ты зашел слишком далеко.
After all they shared
После всего, что они вместе прошли -
How could he simply say no
Как он мог просто сказать "нет"?
After all they shared
В конце концов, они многое делили...
He turned away from her to go
Он отвернулся от нее, чтобы уйти,
She said she wouldn't cry
Она сказала, что не станет плакать,
That was really just a lie
На самом деле это было только ложью...
[x2]
[x2]
After all she has nothing inside
В конце концов у нее ничего не осталось внутри,
No good to give
Нет тепла, которое можно было бы подарить,
No meaning to live
Нет смысла жить.
The mist engulfed tonight
Сегодня ночью туман окутал
Every single star
Все звёзды...
After all they shared
После всего, что они вместе прошли -
How could he simply say no
Как он мог просто сказать "нет"?
After all they shared
В конце концов, они многое делили...
He turned away from her to go
Он отвернулся от нее, чтобы уйти,
She said she wouldn't cry
Она сказала, что не станет плакать,
That was really just a lie
На самом деле это было только ложью...
[x2]
[x2]
After all they shared
После всего, что они вместе прошли -
How could he simply say no (simply say no)
Как он мог просто сказать "нет"? (просто сказать "нет")
After all they shared
В конце концов, они многое делили...
He turned away from her to go
Он отвернулся от нее, чтобы уйти,
She said she wouldn't cry
Она сказала, что не станет плакать,
That was really just a lie
На самом деле это было только ложью...
[x2]
[x2]