Темный режим

Bethlehem

Оригинал: Declan McKenna

Бетлехем

Перевод: Вика Пушкина

So, you've left it all behind you

Что ж, ты решила оставить всё в прошлом,

For a love is only as you see it

Ведь любовь только такая, какой ты её себе представляешь.

Though so many do confide in you

Хотя многие тебе доверяют,

It seems you are the one that confides most

Похоже, что во многом доверяешься именно ты.

But you sin as you wish

Но ты грешишь, как пожелаешь...

Because I'm in Bethlehem

Ведь я в Бетлехеме,

I've got a seat in heaven

Я занял место в раю,

And though I'm heaven sent

И хоть я послан небесами,

I can do as I want and you don't have the right to choose

Я могу поступать, как пожелаю, и у тебя нет права выбора.

Codes, you follow codes and break them

Принципы, ты следуешь принципам и нарушаешь их,

For a love is only what does suit you most

Ведь любовь — это лишь то, что максимально удобно для тебя.

Hope, I hope and pray for love to reign

Я надеюсь и молюсь, что воцарится любовь,

For love is what I give through my own codes

Ведь любовь — это то, что я транслирую через свою систему знаков.

But you sin as you wish

Но ты грешишь, как пожелаешь...

Because I'm in Bethlehem

Ведь я в Бетлехеме,

I've got a seat in heaven

Я занял место в раю,

And though I'm heaven sent

И хоть я послан небесами,

I can do as I want and you don't have the right to choose

Я могу поступать, как пожелаю, и у тебя нет права выбора.

I'm in Bethlehem

Ведь я в Бетлехеме,

I've got a seat in heaven

Я занял место в раю,

And though I'm heaven sent

И хоть я послан небесами,

I can do as I want

Я могу поступать, как пожелаю.

I'm in Bethlehem

Ведь я в Бетлехеме,

I've got a seat in heaven

Я занял место в раю,

And though I'm heaven sent

И хоть я послан небесами,

I can do as I want

Я могу поступать, как пожелаю.