Темный режим

Small Town Depression

Оригинал: Decembre Noir

Депрессия в маленьком городе

Перевод: Вика Пушкина

All doors are closed to my regular world outside

Заперты все двери в мой привычный внешний мир,

There is no difference between day and night

Нет разницы между днём и ночью.

So many things have lost their great meaning

Так много вещей потеряли свой великий смысл,

Darkness is the murderer of every single feeling

Темнота — убийца каждого чувства.

But some tears are flowing behind a mask of stone

Но слёзы текут под каменной маской,

Nothing is what it seems within my broken home

Всё не то, чем кажется в моей распавшейся семье.

Sometimes looking for a drug to kill the pain

Иногда ищу наркотик, чтобы заглушить боль

In these bitter moments of endless shame

В эти горькие моменты бесконечного стыда.

No one can hear my voice

Никто не слышит мой голос,

I never had the choice

У меня никогда не было выбора.

There is no helping hand

Никто не протянет руку помощи,

Yearning for an end

Жажду кончины...

I don't know what I've become

Я не знаю, во что я превратился,

Maybe an ugly remnant from a poor selection

Может, в уродливый пережиток неправильного выбора.

I know there is no light for me

Я знаю: для меня нет света,

No God, no love and no word of affection

Ни бога, ни любви, ни тёплого слова.

This gloomy house has stolen my smile

Этот мрачный дом украл мою улыбку,

I raise the white flag for my own protection

Я поднимаю белый флаг ради собственной защиты.

All doors are closed to my regular world outside

Заперты все двери в мой привычный внешний мир,

There is no difference between day and night

Нет разницы между днём и ночью.

So many things have lost their great meaning

Так много вещей потеряли свой великий смысл,

Darkness is the murderer of every single feeling

Темнота — убийца каждого чувства.

Small town depression...

Депрессия в небольшом городке...

Small town depression...

Депрессия в небольшом городке...