No Tomorrow
Завтра, которого нет…
What if everything that you believe in isn't true
Что делать, если все, во что ты веришь, оказывается ложью?
What if the face you see in the mirror isn't you
Как быть, если лицо, которое ты видишь в зеркале — это не ты?
What if the blood we shed was wasted for a long lost cause
А что, если кровь, которую мы пролили, была пролита напрасно?
What if you found out you'd sold your soul at a great loss
Как жить, узнав, что ты продал душу ради погибели?
What of you woke up from what you thought was an endless dream
А что, если ты проснулся от сна, который казался бесконечным?
What if the world we know was but a pale reflection of what's real
А что, если мир, который мы знаем, оказался тусклым отражением реальности?
What would you do
Как бы вы поступили,
What would you do
Что бы вы сделали,
If there was no tomorrow
Если бы у вас не было завтра?
What would you do
Как бы вы поступили,
What would you do
Что бы вы сделали,
If there was no time to borrow
Если бы нельзя было даже одолжить немного времени?
What would you do
Как бы вы поступили,
What would you do
Что бы вы сделали,
If there was no tomorrow
Если бы у вас не было завтра?
What would you do
Как бы вы поступили,
What would you do
Что бы вы сделали,
Would there still be a need to move on
Не зная, будет ли еще необходимость двигаться дальше?
Pack a whole life into a day
Умести целую жизнь в один день,
Only living is for free
Сама по себе жизнь — бесплатна...
Let's get lost where nothing matters
Унеси меня туда, где ничто не имеет значения,
Where the sky meets the sea
Туда, где небо встречается с морем.
Hold me up to the light
Обними меня и поднеси ближе к свету,
Show me things no one else can see
Покажи мне то, что не дано увидеть больше никому...
Let's get lost where nothing matters
Унеси меня туда, где ничто не имеет значения,
Where the sky meets the sea
Туда, где небо встречается с морем...