Темный режим

Pretty Wicked Things

Оригинал: Dawn Richard

Прелести – пакости

Перевод: Никита Дружинин

I heard that thunder

Это грянуло как гром,

Looked like lightning

Было похоже на молнию.

I didn't know wonder

Я не знала, что нечто, казавшееся чудом,

Could be so frightening

Может быть таким пугающим,

Until love went dark

Пока любовь не замутилась.

Lost the sun in your heart

Из твоего сердца исчезло солнце.

And all the pretty little things that held

Все маленькие прелести, которые

Us together now are falling down

Нас связывали, развеиваются,

Turned to wicked little things that can't

Превращаясь в маленькие пакости, которые

Seem to find the beauty in the bad

Не дают увидеть хорошее в плохом.

And all the pretty little things things things...

Маленькие прелести, прелести, прелести...

And all the wicked little things things things...

Маленькие пакости, пакости, пакости...

[x4]

[х4]

He was always cursed, could never be forgiven

Он всегда был безнадёжен, ему не быть прощённым.

Don't know what it's worth to fight or try to save him?

Каково это — бороться и пытаться его спасти?

Gotta give it up 'cause I'm losing life

Пора оставить эту затею, ведь я гублю свою жизнь.

I found out love from him don't feel right

Я поняла, что его любовь — не то, что мне нужно.

Kinda felt like thunder, kinda felt like rain

Это как гром, это как ливень.

Kinda felt like him and the storm was the same

Он всё равно что ураган.

I ain't ever been the same since...

Мне не быть прежней после того, как...

And all the pretty little things that held

Все маленькие прелести, которые

Us together now are falling down

Нас связывали, развеиваются,

Turned to wicked little things that can't

Превращаясь в маленькие пакости, которые

Seem to find the beauty in the bad

Не дают увидеть хорошее в плохом.

And all the pretty little things things things...

Маленькие прелести, прелести, прелести...

And all the wicked little things things things...

Маленькие пакости, пакости, пакости...

And all the pretty little things that held

Все маленькие прелести, которые

Us together now are falling down

Нас связывали, развеиваются,

Turned to wicked little things that can't

Превращаясь в маленькие пакости, которые

Seem to find the beauty in the bad

Не дают увидеть хорошее в плохом.

And all the pretty little things that held

Все маленькие прелести, которые

Us together now are falling down

Нас связывали, развеиваются,

Turned to wicked little things that can't

Превращаясь в маленькие пакости, которые

Seem to find the beauty in the bad

Не дают увидеть хорошее в плохом.