Темный режим

Only Human

Оригинал: Davey Suicide

Всего лишь человек

Перевод: Никита Дружинин

Is this the end or the beginning

Это конец или начало

Of something beautiful?

Чего-то прекрасного?

I'm on the ledge, the same one

Я на краю. На том самом,

That I've talked so many down from before

О котором я говорил так много раз прежде.

I remember the look in your eyes

Я помню взгляд твоих глаз,

When you tell me I'm the only reason you're alive

Когда ты говорила мне, что я — единственное, ради чего ты живёшь.

I'm not made of steel

Я не стальной.

I read over the words that you'd say

Я перечитываю слова, которые ты мне говорила.

Every message strikes a chord deep inside of me

Каждое сообщение задевает струны глубоко внутри.

I'm not made of steel

Я не стальной,

I'm only human

Я всего лишь человек.

Is this the way you must feel

То ли это чувство, которое возникает,

When the candle burns

Когда горит свеча

At either end

С обеих сторон?

I start slipping

Я начинаю скользить...

Who's gonna catch me now

Кто же поймает меня на этот раз?

I remember the look in your eyes

Я помню взгляд твоих глаз,

When you tell me I'm the only reason you're alive

Когда ты говорила мне, что я — единственное, ради чего ты живёшь.

I'm not made of steel

Я не стальной.

I read over the words that you'd say

Я перечитываю слова, которые ты мне говорила.

Every message strikes a chord deep inside of me

Каждое сообщение задевает струны глубоко внутри.

I'm not made of steel

Я не стальной,

I'm only human

Я всего лишь человек.

We found a way to take the pain away

Мы нашли способ избавиться от боли.

We found a way to take the pain away

Мы нашли способ избавиться от боли.

We found a way to take the pain away

Мы нашли способ избавиться от боли.

I found a way to take the pain away

Я нашёл способ избавиться от боли.

Lost no more

Больше не потеряны.

Found a way

Мы нашли путь.

Lost no more

Больше не потеряны.

Found a way

Нашли путь .

I am to you as you are to me

Я отношусь к тебе так же, как и ты ко мне.

I remember the look in your eyes

Я помню взгляд твоих глаз,

When you tell me I'm the only reason you're alive

Когда ты говорила мне, что я — единственное, ради чего ты живёшь.

I'm not made of steel

Я не стальной.

I read over the words that you'd say

Я перечитываю слова, которые ты мне говорила.

Every message strikes a chord deep inside of me

Каждое сообщение задевает струны глубоко внутри.

I'm not made of steel

Я не стальной,

I'm only human

Я всего лишь человек.