Темный режим

Kids of America

Оригинал: Davey Suicide

Дети Америки

Перевод: Никита Дружинин

I've got the pedal to the floor

Вжимаю педаль в пол,

I'm fiending like a cutter

Зверею как забойщик

Searching for the knife

В поисках ножа.

A sudden jolt of life

Жизнь внезапно жалит

Like a bee getting honey

Как пчела, добывающая мёд.

Roll roll your carpet out

Расстилай же, расстилай ковровую дорожку,

This is what it's all about

Это то, ради чего всё и затевалось.

Roll roll your carpet out

Расстилай же, расстилай ковровую дорожку,

This is what it's all about

Это то, ради чего всё и затевалось,

All about, this is what it's all about

Затевалось, это то, ради чего всё и затевалось.

We want it all, we want it now

Мы хотим это всё, мы хотим это сейчас.

Don't ever tell us what to do

Никогда не говорите нам, что делать.

We are the kids of America

Мы — дети Америки!

We want it all, we don't care how

Мы хотим это всё, нам неважно, каким образом.

We'll never ever be like you

Мы никогда не будем как вы.

We are the kids of America

Мы — дети Америки!

The lady's riding shotgun

Леди едет спереди,

Her tongue's a loaded weapon

Её язык — заряженное оружие.

Pulling up her dress jerk the wheel to the left

Оттягивая её платье, колесо кренится влево.

Two worlds collide. Now we're lighting up the sky

Два мира сталкиваются. И теперь мы озаряем небо.

Roll roll your carpet out

Расстилай же, расстилай ковровую дорожку,

This is what it's all about

Это то, ради чего всё и затевалось,

All about, this is what it's all about

Затевалось, это то, ради чего всё и затевалось.

We want it all, we want it now

Мы хотим это всё, мы хотим это сейчас.

Don't ever tell us what to do

Никогда не говорите нам, что делать.

We are the kids of America

Мы — дети Америки!

We want it all, we don't care how

Мы хотим это всё, нам неважно, каким образом.

We'll never ever be like you

Мы никогда не будем как вы.

We are the kids of America

Мы — дети Америки!

We're gonna take back what is ours

Мы собираемся вернуть то, что принадлежит нам.

We're gonna meet under the stars

Мы собираемся встретиться под звёздами.

We're gonna take back what is ours

Мы собираемся вернуть то, что принадлежит нам.

We won't fall apart

Мы не распадёмся.

[3x:]

[3x:]

We want it all, we want it now

Мы хотим это всё, мы хотим это сейчас.

Don't ever tell us what to do

Никогда не говорите нам, что делать.

We are the kids of America

Мы — дети Америки!

We want it all, we don't care how

Мы хотим это всё, нам неважно, каким образом.

We'll never ever be like you

Мы никогда не будем как вы.

We are the kids of America

Мы — дети Америки!