Темный режим

The Riff

Оригинал: Dave Matthews Band

Импровизация

Перевод: Олег Крутиков

Funny how time slips away

Забавно, как утекает время.

Looking at the cracks creeping across my face

Глядя на морщины, пролёгшие на моём лице,

I remember the little kid living in here

Я вспоминаю о маленьком мальчике, живущем во мне.

He'll be living here probably until I'm dead.

Он будет жить, наверное, до самой моей смерти.

Please don't leave me, baby

Пожалуйста, не уходи, детка,

Please don't leave me yet.

Пожалуйста, не бросай меня.

Sitting in a box away from the world out there

Сижу, скрывшись от мира в четырёх стенах,

A world piled high with boxes just like this

Мир завален доверху подобными укрытиями.

But please don't ever leave me alone in here

Но, прошу, никогда не оставляй меня здесь одного,

Take me out, shake off the dust, shake off the fear.

Забери меня, стряхни с меня пыль, стряхни с меня страх.

Please don't leave me, baby

Пожалуйста, не уходи, детка,

Please don't leave me yet.

Пожалуйста, не бросай меня.

If you stay with me

Если ты останешься со мной,

That don't mean we gotta stay the same

Это не значит, что мы будем прежними.

If you stay with me

Если ты останешься со мной,

Well baby, you and me we'll change the game

То, детка, мы с тобой изменим правила игры.

Well I don't know the man that's livin' in my head

Что ж, пока ты не протянешь руку и не вернёшь мне свет,

'Til you reach down and bring the light back in

Мне не узнать человека, живущего в моей голове.

No, I don't know the man that's living in my head

Нет, если я не знаю женщину, спящую в моей постели,

If I don't know the woman sleeping in my bed.

То не знаю и человека, живущего в моей голове.

Remember how we used to kiss, baby

Ты помнишь наши поцелуи, детка,

Kiss like it was everything?

Поцелуи, в которых был весь мир?

Remember how we used to love, baby

Ты помнишь, как мы любили, детка,

Love like it was everything?

Любили, словно в этом была вся жизнь?

You stay with me

Останься со мной,

That don't mean we have to stay the same

Это не значит, что мы будем прежними.

If you stay with me

Если ты останешься со мной,

Well baby, you and me we'll change the game

То, детка, мы с тобой изменим правила игры.

You stay with me

Останься со мной,

I'll follow you and we can start again, baby.

Я последую за тобой, и мы сможем начать всё заново, детка.

I only got a minute or two to spare

У меня есть всего одна-две лишних минуты

And I gotta whole damn life to fit in there

И целая жизнь, чтобы привыкнуть.

So why waste time staring at the T.V. set?

Так зачем же тратить время, уставившись в телевизор,

Like I got dreams to kill and people to forget.

Как будто у меня есть ненужные мечты и люди, которых я хочу забыть?

Remember how we used to dance, baby

Помнишь, как мы танцевали, детка,

Just like it was everything?

Словно танец — это всё?

You stay with me

Останься со мной,

And that don't mean we have to stay the same

Это не значит, что мы будем прежними.

you stay with me

Останься со мной,

Baby, you and me can make the change

Детка, мы с тобой сможем всё изменить.

you stay with me

Останься со мной,

But that don't mean I wanna stay the same.

Ведь это не значит, что я хочу быть прежним...

You stay with me

Останься со мной,

Well baby, you and me we'll change the game.

Детка, мы с тобой изменим правила игры.