Темный режим

Mon Coeur Se Brise

Оригинал: Dany Aube

Мое сердце разбивается

Перевод: Никита Дружинин

Mon coeur se brise si tu ne m'aimes plus

Мое сердце разбивается, если ты меня больше не любишь.

Mon coeur se brise si tu ne m'aimes plus

Мое сердце разбивается, если ты меня больше не любишь.

Tu m'as fait tant pleurer

Ты заставил меня столько плакать,

Tu m'as fait tant souffrir

Ты заставил меня столько страдать.

Tu ne sais pas aimer

Ты не умеешь любить,

Tu ne sais que mentir

Ты умеешь лишь лгать.

Mon coeur se brise si tu ne m'aimes plus

Мое сердце разбивается, если ты меня больше не любишь.

Mon coeur se brise si tu ne m'aimes plus

Мое сердце разбивается, если ты меня больше не любишь.

On s'aimait toi et moi

Мы любили друг друга — ты и я,

Mais un jour tu m'as dit

Но однажды ты мне сказал:

J'aime une autre que toi

"Я люблю другую,

Je ne peux plus mentir

Я не могу больше лгать".

Mon coeur se brise car tu ne m'aime plus

Мое сердце разбивается, ведь ты меня уже не любишь,

Et je pleure

И я плачу.

L'autre tu le sais a déjà aimé

Другая, ты знаешь, уже любила.

Elle ne peut pas t'aimer comme moi

Она не может любить тебя, как я.

Mais surtout ne crois pas

Но не думай,

Que moi j'en suis jalouse

Что я ревную.

Elle ne t'aimera pas

Она не будет любить тебя,

Ne fais pas de bêtise

Не делай глупостей.

Mon coeur se brise si tu ne m'aimes plus

Мое сердце разбивается, если ты меня больше не любишь.

Mon coeur se brise si tu ne m'aimes plus

Мое сердце разбивается, если ты меня больше не любишь.

Et je pleure

И я плачу.

Mon coeur se brise si tu ne m'aimes plus

Мое сердце разбивается, если ты меня больше не любишь.

Mon coeur se brise si tu ne m'aimes plus

Мое сердце разбивается, если ты меня больше не любишь.

Mon coeur se brise si tu ne m'aimes plus

Мое сердце разбивается, если ты меня больше не любишь.

Mon coeur se brise si tu ne m'aimes plus

Мое сердце разбивается, если ты меня больше не любишь.