Темный режим

Ohio

Оригинал: Damien Jurado

Огайо

Перевод: Никита Дружинин

Out from my window across from the city

Из моего окна виден весь город,

I have what's considered a good view

У меня есть то, что считается хорошим видом.

Two blocks from the subway, three from the fountain

Два квартала от метро, три — до фонтана,

Where I walk to break in new shoes

Куда я прогуливаюсь, чтобы разносить новую обувь.

She stands on the sidewalk just waving at taxis

Она стоит на тротуаре и просто машет, чтобы поймать такси,

Like horses in parades in passing

Которые проходят мимо словно лошади на параде.

I ask where she's headed she tells me,

Я спрашиваю, куда она направляется, и она говорит мне:

"Ohio, I've not seen my mother in ages

- В Огайо, я не видела свою мать уже много лет,

It's been a long time, a real long time."

Это было так давно, очень давно.

Out from my window "How far is Ohio?"

Из моего окна: — Далеко ли Огайо?

She laughed and pointed out east

Она рассмеялась и указала на восток.

She said, "I grew up there with my dear mother

Она сказала: — Я жила там с моей милой мамой,

And I haven't seen her since thirteen.

А я не видела ее с тринадцати лет.

You see, I was taken while she lay sleeping

Видишь ли, меня забрал, пока она спала,

By my father's hired man

Работник моего отца.

We moved to city so far from my family

Мы поехали в город, в такую даль от моей семьи,

I haven't been back there since.

И с тех пор я там не была.

It's been a long time, a real long time."

Это было так давно, очень давно.

Out from my window please hear me Ohio

Из моего окна, пожалуйста, услышь меня, Огайо.

Your daughter wants to come home

Твоя дочь хочет вернуться домой,

She longs to be with you to hug you to kiss you

Она очень хочет быть с тобой, обнять тебя и поцеловать,

To never leave her alone

Чтобы ты никогда не оставлял ее одну.

And I've gotten know her to live with to love her

Я должен узнать ее получше, чтобы жить с ней, чтобы любить ее,

It's hard to see her leave

Мне трудно видеть, как она уходит.

She belongs to her mother and the state of Ohio

Она принадлежит своей матери и штату Огайо,

I wish she belonged to me

Я же очень хочу, чтобы она принадлежала мне.

See you sometime, see you sometime

Когда-нибудь мы встретимся, когда-нибудь мы встретимся.