Темный режим

Prime Time of Your Life

Оригинал: Daft Punk

Прайм-тайм твоей жизни

Перевод: Олег Крутиков

The prime time of your life

Прайм-тайм твоей жизни.

The prime time of your life

Прайм-тайм твоей жизни.

The prime time of your life

Прайм-тайм твоей жизни.

Now, live it, the prime time of your life

Сейчас, проживи его, прайм-тайм твоей жизни

Now, live it, the prime time of your life

Сейчас, проживи его, прайм-тайм твоей жизни

Now, live it, the prime time of your life

Сейчас, проживи его, прайм-тайм твоей жизни

(do it)

Сделай это

Now, (and) live it (today), the prime time of your life

Сейчас, и проживи его сегодня, прайм-тайм твоей жизни.

(do it)

Сделай это

Now, (and) live it (today), the prime time of your life

Сейчас, и проживи его сегодня, прайм-тайм твоей жизни.

(come on and do it)

Возьми и сделай это

Now, (don't wait and) live it (today), the prime time of your life

Сейчас, не жди и проживи его сегодня, прайм-тайм твоей жизни.

(come on and do it)

Возьми и сделай это

Now, (don't wait and) live it (today), the prime time of your life

Сейчас, не жди и проживи его сегодня, прайм-тайм твоей жизни.

(come on and do it)

Возьми и сделай это

Now, (don't wait and) live it (today), the prime time of your life

Сейчас, не жди и проживи его сегодня, прайм-тайм твоей жизни.

(come on and do it)

Возьми и сделай это

Now, (don't wait and) live it (today), the prime time of your life

Сейчас, не жди и проживи его сегодня, прайм-тайм твоей жизни.

The prime time of your life

Прайм-тайм твоей жизни,

The prime time of your life

Прайм-тайм твоей жизни.