Темный режим

It's a Miracle

Оригинал: Culture Club

Это чудо

Перевод: Вика Пушкина

Guns that cross the street

Бандиты, переходящие улицу,

You never know who you might meet

Вы никогда не знаете, кого вы можете встретить,

Who's in disguise

Кто может оказаться под маской.

Ooh as you blow a storm

У-у, когда вы сеете бурю,

There's no one there to keep you warm

Никто не согреет вас.

It's no surprise

Это не удивительно.

There's something in my eyes

В моих глазах что-то есть.

It's a miracle [6x]

Это чудо, [6x]

And dreams are made of emotion

А мечты сделаны из чувств.

Dance with the counterfeit

Танец с обманщиком,

The plastic smiles and micro heat

Пластиковые улыбки и микронагреватель...

I'll meet you there

Я встречу тебя здесь.

Run to the edge of town

Беги на окраину города,

Where Hollywood lay its footprints down

Где Голливуд оставляет отпечатки своих стоп.

Monroe was there

Здесь была Монро,

But do you really care

Но какое тебе до этого дело?

Guns that cross the street

Бандиты, переходящие улицу,

You never know who you might meet

Вы никогда не знаете, кого вы можете встретить,

Who's in disguise

Кто может оказаться под маской.

Ooh as you blow a storm

У-у, когда вы сеете бурю,

There's no one there to keep you warm

Никто не согреет вас.

It's no surprise

Это не удивительно.

There's something in my eyes

В моих глазах что-то есть.

Cry it's a miracle [4x]

Кричите: "Это чудо!" [4x]