Темный режим

Von Allein

Оригинал: Culcha Candela

Само по себе

Перевод: Никита Дружинин

Yo quiero que la fiesta empiece ya

Я хочу, чтобы вечеринка уже началась,

Toda la noxche y no vuelva a parar

И пусть она продлится всю ночь напролёт,

Yo quiero ir contigo a bailar

Я хочу танцевать с тобой,

Bien apretadito rico vamos a sudar

Мы столь близки друг к другу, нам хорошо вдвоём, мы даже взмокли

Que que salta

От этих прыжков,

Que mueve tu cuerpo y salta

Двигай телом, прыгай,

Que que toca el techo y brinca

Прыгай до самого потолка,

Y siente el ritmo es soca

Прочувствуй этот ритм,

Sigue sigue

Продолжай, продолжай,

Salta que que mueve tu cuerpo

Двигай телом, зажигай,

Salta que que toca el techo y brinca

Зажигай, прыгай до потолка,

Y siente el ritmo todo el mundo

И теперь все вместе почувствуем этот ритм...

[Chorus:]

[Припев:]

Keiner fragt wieso

Никто не спрашивает, как,

Keiner fragt warum

Никто не спрашивает, почему,

Keiner fragt wie's geht

Никто не спрашивает, каким образом,

Denn es geht schon von allein

Потому что всё уже происходит само по себе.

Keiner fragt wohin

Никто не спрашивает, куда,

Keiner fragt wie lang

Никто не спрашивает, как долго,

Keiner fragt mit wem

Никто не спрашивает, с кем,

Denn es geht schon von allein

Потому что всё уже происходит само по себе.

Die Erde dreht sich von allein

Земля вращается сама по себе,

Dein Arsch bewegt sich von allein

Твоя зад**ца вертится сама по себе,

Die Gläser füllen sich von allein

Бокалы наполняются сами по себе,

Alles geht heut von allein

Сегодня всё происходит само по себе!

Deutschland tanzt von allein

Германия танцует сама по себе,

Jeder kanns von allein

Каждый танцует сам по себе,

Denk nicht nach, lass es sein

Не забивай себе голову, будь что будет,

Denn alles geht heut von allein

Ибо сегодня всё происходит само по себе.

Wooh que mueve tu cuerpo

Вау, двигай, двигай телом,

Wooh que estás caliente

Вау, ты — горячая штучка,

Wooh me encantas Mami

Вау, ты мне нравишься, крошка...

Wooh

Вооооу!

Ich mag feiern und ich mag abstylen

Я обожаю вечеринки и люблю на них зависать,

Ein bisschen Party muss ab und zu schon mal sein

Всё-таки, периодически людям необходимо повеселиться.

Ich will springen ich will tanzen und schreien

Я хочу прыгать, я хочу танцевать и кричать,

Alle zusammen heute bleibt keiner allein

И этой ночью никто не останется обделённым вниманием.

Wir feiern durche heute die ganze Nacht

Мы будем праздновать всю ночь напролёт,

Lassen die Korken knallen mit der ganzen Nachbarschaft

Пусть повыпрыгивают пробки из бутылок по всему району,

Jeder zuckt jeder muckt jeder muss sich bewegen

Всякий, кто мнётся, всякий, кто ворчит, должен к нам присоединиться,

Komm lass dich einfach gehen

Давайте, расслабьтесь, будь что будет.

[Chorus:]

[Припев:]

Keiner fragt wieso

Никто не спрашивает, как,

Keiner fragt warum

Никто не спрашивает, почему,

Keiner fragt wie's geht

Никто не спрашивает, каким образом,

Denn es geht schon von allein

Потому что всё уже происходит само по себе.

Keiner fragt wohin

Никто не спрашивает, куда,

Keiner fragt wie lang

Никто не спрашивает, как долго,

Keiner fragt mit wem

Никто не спрашивает, с кем,

Denn es geht schon von allein

Потому что всё уже происходит само по себе.

Die Erde dreht sich von allein

Земля вращается сама по себе,

Dein Arsch bewegt sich von allein

Твоя зад**ца вертится сама по себе,

Die Gläser füllen sich von allein

Бокалы наполняются сами по себе,

Alles geht heut von allein

Сегодня всё происходит само по себе!

Deutschland tanzt von allein

Германия танцует сама по себе,

Jeder kanns von allein

Каждый танцует сам по себе,

Denk nicht nach, lass es sein

Не забивай себе голову, будь что будет,

Denn alles geht heut von allein

Ибо сегодня всё происходит само по себе.

Wooh que mueve tu cuerpo

Вау, двигай, двигай телом,

Wooh que estás caliente

Вау, ты — горячая штучка,

Wooh me encantas Mami

Вау, ты мне нравишься, крошка...

Wooh

Вооооу!

Es wird schon wieder hell doch ich will nicht gehen

Но, в конце концов, становится светло, но я не хочу никуда уходить,

Ich fühl mich wie in Trance, die Zeit bleibt stehen

Я словно в трансе, время останавливается,

Die Musik dirigiert meinen Körper ich lass mich treiben

Моим телом управляет музыка, и я позволяю ей меня вести,

Egal was passiert, alles geht von allein

Плевать, что вокруг творится, всё происходит как-то само по себе...

[Chorus:]

[Припев:]

Keiner fragt wieso

Никто не спрашивает, как,

Keiner fragt warum

Никто не спрашивает, почему,

Keiner fragt wie's geht

Никто не спрашивает, каким образом,

Denn es geht schon von allein

Потому что всё уже происходит само по себе.

Keiner fragt wohin

Никто не спрашивает, куда,

Keiner fragt wie lang

Никто не спрашивает, как долго,

Keiner fragt mit wem

Никто не спрашивает, с кем,

Denn es geht schon von allein

Потому что всё уже происходит само по себе.

Die Erde dreht sich von allein

Земля вращается сама по себе,

Dein Arsch bewegt sich von allein

Твоя зад**ца вертится сама по себе,

Die Gläser füllen sich von allein

Бокалы наполняются сами по себе,

Alles geht heut von allein

Сегодня всё происходит само по себе!

Deutschland tanzt von allein

Германия танцует сама по себе,

Jeder kanns von allein

Каждый танцует сам по себе,

Denk nicht nach, lass es sein

Не забивай себе голову, будь что будет,

Denn alles geht heut von allein

Ибо сегодня всё происходит само по себе.

Wooh que mueve tu cuerpo

Вау, двигай, двигай телом,

Wooh que estás caliente

Вау, ты — горячая штучка,

Wooh me encantas Mami

Вау, ты мне нравишься, крошка...

Wooh

Вооооу!