Темный режим

The End

Оригинал: Crashtones, The

Конец

Перевод: Олег Крутиков

I don't want to walk away walk away

Я не хочу уходить, уходить,

But everything we have is gone. Gone

Но всё, что у нас было, прошло. Прошло.

You were there

Ты была здесь,

And I'm not here to save you

Но меня здесь нет, чтобы спасти тебя,

Cuz I don't have the time

Потому что у меня нет времени.

And everything I did was wrong

Всё, что я делал, было неправильно.

And I don't know why I'm here

Я не знаю, почему я здесь.

I have a question

У меня вопрос:

Do you think you'll be on your own

Ты думаешь, что будешь сама по себе?

Will you remember me for the time we spent alone

Вспомнишь ли ты меня из-за того времени, что мы провели наедине

Not so long ago

Не так давно?

You never looked so beautiful

Ты никогда не выглядела столь прекрасно,

But turn your eyes, don't look at me

Но отведи глаза, не смотри на меня,

Cuz it makes me remember

Потому что это вызывает во мне воспоминания.

I'm not here to fight for you

Меня здесь нет, чтобы сражаться за тебя,

Cuz I don't have the right

Потому что я не имею на это права,

When everything I did was wrong

Если всё, что я делал, обыло неправильно.

And I don't know why I'm here

Я не знаю, почему я здесь.

I have a question

У меня вопрос:

Do you think you'll be on your own

Ты думаешь, что будешь сама по себе?

Will you remember me for the girl who

Вспомнишь ли ты меня из-за той девушки,

Lives inside of you

Что живет в тебе?

She was once for me

Она была единственной для меня.

One day I'll find my way back home to you

Однажды я найду путь, чтобы вернуться домой, к тебе,

And try to find you

И попробую найти тебя.

Hidden away, but I can't stop myself

Ты спряталась, но я не могу перестать

From reaching

Искать тебя.

Can I touch your hand, cuz it's real

Можно мне коснуться твоей головы? Реальна ли она?

Or maybe my imagination

Или, может быть, всё это мое воображение?

I guess we'll find out tomorrow

Я полагаю, что ответ найдется завтра.

I have a secret

У меня есть секрет.

I think I'll be on my own

Думаю, что я буду сам по себе

And I'll remember you for the things that I was shown

И буду вспоминать тебя из-за тех вещей, что я тебе открыл.

You were once my true love

Ты была моей единственной настоящей любовью.

One day I'll find my way back home to you

Однажды я найду путь, чтобы вернуться домой, к тебе,

And try to find you

И попробую найти тебя.

Hidden away, but I can't stop myself

Ты спряталась, но я не могу перестать

From reaching

Искать тебя.

Can I touch your hand, cuz it's real

Можно мне коснуться твоей головы? Реальна ли она?

Or maybe my imagination

Или, может быть, всё это мое воображение?

I guess we'll find out tomorrow

Я полагаю, что ответ найдется завтра.

I guess we'll find out tomorrow

Я полагаю, что ответ найдется завтра.