Темный режим

Below

Оригинал: Crashtones, The

Впереди

Перевод: Олег Крутиков

Drowning in a sea of frustration

Утопая в море фрустрации,

I think of painful elation

Я думаю о мучительном счастье:

All this for what

Для чего все это?

I don't remember the good times

Я не помню хороших времен,

I just remember the bad times

Я помню лишь плохие,

As seen for what it was

Как это видно из того, что было.

Will she show me the way I need to go

Покажет ли она мне, куда надо идти?

Will she save me the pain that awaits below

Спасет ли она меня от боли, что ждет впереди?

Wading in a pool of my own tears

Переходя вброд омут из собственных слез,

I shunted pain from my dead years

Я избавился от боли ушедших дней.

Tell me it's changed

Скажи мне, что всё изменилось.

I don't remember the good times

Я не помню хороших времен,

I just remember the bad times

Я помню лишь плохие,

As seen for what it was

Как это видно из того, что было.

I'm drinkin pain for my crimes

Я пью напиток боли за свои преступления,

That I commit on my own time

Что я совершаю в свободное время,

As seen for what it was

Как это видно из того, что было.

Will she show me the way I need to go

Покажет ли она мне, куда надо идти?

Will she save me the pain that awaits below

Спасет ли она меня от боли, что ждет впереди?

Where am I going, what am I feeling

Куда я иду? Что я чувствую?

Why does my pain feel so good

Почему мне так приятна моя боль?

Where am I going, what am I feeling

Куда я иду? Что я чувствую?

And my pain's understood

Моя боль понятна...

Swallow your pain in your hunger for pride

Проглоти свою боль в жажде гордыни,

No matter what it takes

Чего бы это ни стоило.

Forget what part of you that has died

Забудь, что часть тебя умерла,

Rot in your sorrow for what you think is happiness

Начни гнить в своей печали за то, что ты считаешь счастьем,

And I'll be happy to see you in your loneliness

И я буду рад увидеть тебя в твоем одиночестве.

Will she show me the way I need to go

Покажет ли она мне, куда надо идти?

Will she save me the pain that awaits below

Спасет ли она меня от боли, что ждет впереди?

When am I going, what am I feeling

Куда я иду? Что я чувствую?

Why does my pain feel so good

Почему мне так приятна моя боль?

When am I going, what am I feeling

Куда я иду? Что я чувствую?

And my pain's understood

Моя боль понятна...