Темный режим

Sink Your Teeth into This

Оригинал: Conquer Divide

Займись этим

Перевод: Никита Дружинин

[Denis Shaforostov:]

[Денис Шафоростов:]

Hell-bent on the past, I'll become a martyr for your cause

Одержимый прошлым, я стану мучеником за твою идею -

True revenge, so here's to the friends I've lost

Истинная месть... Так выпьем же за друзей, которых я потерял!

[Conquer Divide:]

[Conquer Divide:]

You took what you could get at my expense

Ты взял всё, что мог получить за мой счёт,

So I'll burn the only bridge that you have left

Так что я сожгла единственный мост, что ты оставил.

And now you're wonderin' why you and I are through

И теперь ты удивляешься, почему между нами всё кончено...

'Cause sorry is a word that you never knew

Потому что "прости" — это слово, которого ты никогда не знал.

[Denis Shaforostov:]

[Денис Шафоростов:]

This foundation crumbled to the dust

Этот фундамент рассыпался в пыль,

I got up and brushed it off

Я встал и стряхнул её.

I guess you thought you were flawless, hypocrite

Полагаю, ты думала, что ты безупречна, лицемерка,

Talk is cheap so put your money where your mouth is

Слова ничего не стоят, так что подкрепляй свои слова делом.

Look at me now

Посмотри на меня теперь:

Can you stand to see what I've become? (What I've become)

Каково тебе смотреть на то, кем я стал? (Кем я стал!)

Follow the masses and fall

Следуй за народными массами и терпи поражение.

All will fall, the war is won

Все падут, война выиграна.

[Conquer Divide:]

[Conquer Divide:]

How does it feel to know you threw it away?

Каково осознавать, что ты отказался от своих грёз,

As you watch my dreams come true?

Наблюдая за тем, как исполняются мои мечты?

How does it feel to hear 'em screamin' my name?

Каково слышать, как они кричат моё имя?

But they won't remember you

Но они не вспомнят тебя,

You put the knife right in my back

Ты вонзил нож в мою спину,

And you lost the best thing you never had, oh

И ты потерял лучшее, чего у тебя никогда не было, оу!

[Denis Shaforostov:]

[Денис Шафоростов:]

Cast the first stone, we both know it was easy for you

Брось первый камень, мы оба знаем, что это было просто для тебя.

Let it sink in, I built an empire from the stones that you threw

Пусть до тебя дойдёт: я построил империю из камней, которые ты кинула в меня.

I maintained my pride in the face of men

Я сохранял свою гордость перед людьми,

Drew me out of nothingness to make me what I am

Вытащил себя из небытия, чтобы стать тем, кем я являюсь.

I guess you walk the path of righteousness

Полагаю, что ты идёшь по пути праведности...

I hope you drown in the water under the bridge

Надеюсь, что ты утонешь в воде под мостом.

[Conquer Divide:]

[Conquer Divide:]

Today

Сегодня

I've been searchin' for a reason why

Я искала причину почему...

[Denis Shaforostov:]

[Денис Шафоростов:]

Today you turned your back on me

Сегодня ты повернулась ко мне спиной,

You used up all my loyalty

Ты пользовалась моей верностью,

And then lied to me

А затем солгала мне...

[Conquer Divide:]

[Conquer Divide:]

Yeah!

Да!

How does it feel to know you threw it away?

Каково осознавать, что ты отказался от своих грёз,

As you watch my dreams come true?

Наблюдая за тем, как исполняются мои мечты?

How does it feel to hear 'em screamin' my name?

Каково слышать, как они кричат моё имя?

But they won't remember you

Но они не вспомнят тебя,

You put the knife right in my back

Ты вонзил нож в мою спину,

And you lost the best thing you never had, oh

И ты потерял лучшее, чего у тебя никогда не было, оу!

[Denis Shaforostov:]

[Денис Шафоростов:]

There are seventy-two thousand

В моих стенах семьдесят две тысячи

Five hundred and nineteen stones in my walls

Пятьсот девятнадцать камней,

Today you turned your back on me

Сегодня ты повернулась ко мне спиной,

You used up all my loyalty, loyalty

Ты пользовалась моей верностью...

Another lie, another fake friend

Очередная ложь, очередной фальшивый друг,

Look at me now,

Посмотри на меня теперь:

Can you stand to see what I've become?

Каково тебе смотреть на то, кем я стал?