Despicable You
Гадкая ты
Transparency behind those eyes
Прозрачность этих глаз...
I see your twisted lies, can you feel the tension?
Я вижу твою запутанную ложь, ты чувствуешь напряжение?
Oh, so high on your vanity, you lost all your humanity
О, ты так опьянена своим тщеславием, что потеряла всю человечность,
When you sold me out and you let me down
Когда ты продала и подвела меня.
You know I think I got you figured out
Знаешь, кажется, я поняла тебя, разгадала.
You look at people as obstacles to climb
Ты смотришь на людей, как на препятствия для преодоления.
They say girls like you are overrated
Говорят, что девочки вроде тебя переоценены,
And I see this all the time (Don't think I didn't notice)
И я постоянно это вижу. (Не думай, что я не заметила!)
Can't you tell that they're laughing at you?
Разве ты не видишь, что они смеются над тобой?
Do you even care?
Тебя это вообще заботит?
Well if it wasn't for your body and your fake smile
Если бы не твоя фигура и не твоя фальшивая улыбка,
Girl, you would never get anywhere
Девочка, ты бы вообще ничего не добилась.
She can't break away from what she'll never be
Она не может отделиться от образа той, кем ей никогда не быть,
So she'll run away but her demons consume her
Поэтому она убегает, но демоны завладевают ею.
They won't stop until she's sucking the life out of every victim
Они не остановятся, пока она не высосет жизни из каждой жертвы,
Chew 'em up and spit 'em out
Прожевав и выплюнув их.
She's dug her last grave with no means to break free
Она выкопала свою последнюю могилу, не имея средств к освобождению,
How can someone so shallow fall so fucking deep
Как кто-то настолько поверхностный мог так глубоко упасть?
You started a fire but you're afraid of the flames
Ты зажгла огонь, но ты боишься пламени,
You don't know the rules so you cheated the game
Ты не знаешь правил, поэтому жульничаешь в игре,
You're hypocritical, fucking despicable
Ты чертовски подлая лицемерка!
And you are a walking contradiction
Ты ходячее противоречие,
Act like a god but you reek of deception
Действующее как бог, но от тебя несёт обманом,
You brought this on yourself
Ты сама напросилась.
You think you've got it all (It all)
Ты думаешь, что владеешь всем, (Всем!)
Your character is forged
Твой образ — подделка.
But honey, you've got it all wrong
Но, милочка, ты всё напутала,
You're rotten to the core
Ты прогнила до самого нутра.
I know she's gonna play the victim again
Я знаю, что она снова будет играть роль жертвы,
Just to see how far she can get
Просто чтобы увидеть, как далеко она может зайти.
She'll put on her mask and reel 'em in close
Она надела свою маску и притянула их ближе,
But it's all mirrors and smoke (You're poisonous)
Но всё это лишь иллюзия. (Ты ядовита!)
But now you don't have a friend in the world
Теперь у тебя нет ни единого друга во всём мире,
Go on and take a bow (They're gonna give you a test)
Иди и откланяйся. (Они устроят тебе проверку!)
And don't come crying to me girl
И не приходи ко мне со слезами, девочка,
Your time's up, show's over now
Твоё время вышло, шоу закончилось.
I saw you infect them like a plague
Я видела, как ты заражала их подобно чуме,
Bring them up to tear them down and watch them suffocate
Возносила на пьедестал, чтобы потом низвергнуть и наблюдать, как они задыхаются.
It's not over yet so you better think again
Ещё не всё кончено, так что лучше подумай ещё раз.
Here comes the storm, you better learn how to swim
Надвигается буря, тебе лучше научиться плавать.
You started a fire but you're afraid of the flames
Ты зажгла огонь, но ты боишься пламени,
You don't know the rules so you cheated the game
Ты не знаешь правил, поэтому жульничаешь в игре,
You're hypocritical, fucking despicable
Ты чертовски подлая лицемерка!
And you are a walking contradiction
Ты ходячее противоречие,
Act like a god but you reek of deception
Действующее как бог, но от тебя несёт обманом,
You brought this on yourself
Ты сама напросилась.
Someday you'll find yourself and wish you hadn't (Open your eyes)
Когда-нибудь ты обретёшь себя и пожалеешь, (Раскрой свои глаза!)
The consequence of being hollow (So hollow)
Всё это следствие твоей пустоты. (Совершенной пустоты!)
And you tried to bring the wool down over my eyes (My eyes)
Ты пыталась сбить меня с толку, вешая мне лапшу на уши, -
A betrayal that was hard to swallow (Take a bow)
Предательство, которое было тяжело принять... (Раскланяйся!)
Someday you'll find yourself and wish you hadn't
Когда-нибудь ты обретёшь себя и пожалеешь,
But I've already figured you out
Но я уже раскусила тебя.
Same old story, come on, lie to my face with a smile
Та же старая история, давай, лги мне в лицо с улыбкой
And don't apologize
И не извиняйся.