Темный режим

Words of the Youth

Оригинал: Coldrain

Слова молодых

Перевод: Никита Дружинин

Never again, this is the end,

Больше никогда, это конец,

We're not going to lay down like we're broken,

Мы не ляжем, будто у нас не осталось сил,

We are the strong, we will defend,

Мы сильны, мы будем защищаться,

The words of the youth will go unspoken

Слова молодых больше никогда не

Never again.

Останутся невысказанными.

Here inside this sphere

Здесь, внутри этой сферы,

We look for ways to stay hid out of sight,

Мы пытаемся не попадаться вам на глаза,

Like snipers ready to attack at anytime,

Как снайперы, готовы напасть в любое время,

We're so alarmed and scared of enemies,

Мы настороже и очень боимся врагов,

The only enemy is fear.

Но единственный враг — это страх.

When all that you hear, when all that you hear

Когда вы слышите только, когда вы слышите только

Is the sound of a loser bending the truth,

Звук того, как проигравший искажает правду,

The words of the youth, the words of the youth

Слова молодых, слова молодых

Will ring out in silence.

Прозвучат в темноте.

Never again, this is the end,

Больше никогда, это конец,

We're not going to lay down like we're broken,

Мы не ляжем, будто у нас не осталось сил,

We are the strong, we will defend,

Мы сильны, мы будем защищаться,

The words of the youth will go unspoken

Слова молодых больше никогда не

Never again.

Останутся невысказанными.

Here inside this sphere

Здесь, внутри этой сферы,

They love to watch us fall flat on the floor,

Любят наблюдать, как мы плашмя падаем на пол,

They underestimate us all but they don't know

Они недооценивают всех нас, но не понимают,

We're coming back with force outnumbering,

Что мы вернёмся с превосходящими силами

We'll turn the tables of the fear.

И пугавшие испугаются.

When all that you hear, when all that you hear

Когда вы слышите только, когда вы слышите только

Is the sound of a loser bending the truth,

Звук того, как проигравший искажает правду,

The words of the youth, the words of the youth

Слова молодых, слова молодых

Will ring out in silence.

Прозвучат в темноте.

Never again, this is the end,

Больше никогда, это конец,

We're not going to lay down like we're broken,

Мы не ляжем, будто у нас не осталось сил,

We are the strong, we will defend,

Мы сильны, мы будем защищаться,

The words of the youth will go unspoken

Слова молодых больше никогда не

Never again.

Останутся невысказанными.

We're getting louder as our hearts erupt,

Мы звучим громче, когда у наших сердец прорезываются голоса,

Can you hear it? This is where we've had enough!

Слышишь ли ты? Это наша чаша терпения переполнилась!

And the future is claimed so

Будущее понятно, так что

Lay down and take the blame for what you've done,

Лягте и признайте вину в том, что ты совершил,

We're the fire that will overrun,

Мы огонь, который наводнит всё,

And we're burning your world down,

И мы сожжём ваш мир дотла

Put the ashes in the ground so

И зароем пепел в землю, чтобы...

Never again, this is the end,

Больше никогда, это конец,

We're not going to lay down like we're broken,

Мы не ляжем, будто у нас не осталось сил,

Never again, this is the end,

Больше никогда, это конец,

We're not going to lay down like we're broken,

Мы не ляжем, будто у нас не осталось сил,

We are the strong, we will defend,

Мы сильны, мы будем защищаться,

The words of the youth will go unspoken

Слова молодых больше никогда не

Never again.

Останутся невысказанными.