Темный режим

Are We Alone?

Оригинал: COIN

Наедине ли мы?

Перевод: Олег Крутиков

You're disconnected

Ты оторвана от мира,

Staring down at your phone

Пялясь в телефон,

Some company you are

Ты в какой-то компании

Across the table

Через стол

In that unflattering glow

Неприглядное мерцание,

How did you get so far?

Как ты так далеко зашла?

Break my back just to make conversation

Из кожи вон вылез, пытаясь поговорить с тобой,

Pulling teeth just to ask how your day went

Стискиваю зубы, спрашивая, как прошел твой день.

You're disconnected

Ты оторвана от мира,

An inconsiderate mess

Безрассудная неразбериха,

You've got me all to yourself

Я полностью твой.

But are we alone?

Но наедине ли мы?

Your eyes are staring vacantly

У тебя пустой взгляд,

Oh, are you even listening at all?

Ты вообще слушаешь меня?

There's no one here but you and me

Никого вокруг нет, лишь мы с тобой,

So tell me, would you rather be alone?

Так скажи же, ты бы лучше посидела в одиночестве?

Would you rather be alone?

Ты бы лучше посидела в одиночестве?

I see you hiding

Я вижу, как ты прячешься

Behind a flickering screen

За мерцающим экраном,

What did you come here for?

Для чего ты вообще сюда пришла?

And then you light up

А потом ты оживаешь,

Who's keeping you company?

Так кто составляет тебе компанию?

Don't wanna dance in the dark

Я не хочу танцевать в темноте.

Break my back just to get your attention

Из кожи вон вылез, чтобы привлечь твое внимание,

Pulling teeth in formidable fashion

Грозно сжимаю зубы,

Why are you hiding?

Почему ты прячешься?

An inconsiderate mess

Безрассудная неразбериха,

You've got me all to yourself

Я полностью твой.

But are we alone?

Но наедине ли мы?

Your eyes are staring vacantly

У тебя пустой взгляд,

Oh, are you even listening at all?

Ты вообще слушаешь меня?

There's no one here but you and me

Никого вокруг нет, лишь мы с тобой,

So tell me, would you rather be alone?

Так скажи же, ты бы лучше посидела в одиночестве?

Would you rather be alone?

Ты бы предпочла одиночество?

Would you rather be alone?

Ты бы предпочла одиночество?

Don't lie to me darling

Не лги мне, дорогуша,

Would you rather be alone?

Ты бы предпочла побыть одной?

It's a screen, it's a life

Этот экран — это жизнь,

It's you, it's me

Это ты и я,

It's everything

Это наше все.