Темный режим

De Cero

Оригинал: CNCO

С нуля

Перевод: Никита Дружинин

[Verso 1: Zabdiel De Jesús]

[Куплет 1: Zabdiel De Jesús]

Niña, tanto tiempo

Детка, давно не виделись.

¿Qué estás haciendo?

Чем ты сейчас занимаешься?

¿Qué es de tu vida? (Yeah, yeah)

Как поживаешь?

Dicen que estás sufriendo

Я слышал, ты страдаешь.

Creo que tengo

Думаю, у меня есть

Una salida (Ok)

Один выход. (Ок)

[Pre-Coro: Joel Pimentel]

[Переход: Joel Pimentel]

Cuando dejemos el orgullo

Когда мы преодолеем гордость

Y las barreras entre tú y yo

И барьеры между тобой и мной,

Y soltamos lo malo

И оставим все плохое,

Nos inventamos un atardecer

Мы придумаем закат,

Sin mente yo me entregaré

Без ума я сдамся,

El pasado olvidamos

Забудем о прошлом.

[Coro: Richard Camacho]

[Припев: Richard Camacho]

Y de cero empezamos

И начнем все с нуля,

Otro chance nos damos los dos

Дадим друг другу еще один шанс.

Mejor dejemos la estupidez (Oh)

Лучше оставим глупости,

Que el amor llega solo una vez

Ведь любовь приходит только один раз.

De cero empezamos

И начнем все с нуля,

Otro chance nos damos tú y yo

Дадим друг другу еще один шанс.

Mejor dejemos la estupidez

Лучше оставим глупости,

Que el amor llega solo una vez

Ведь любовь приходит только один раз.

[Post-Coro: Erick Brian Colón]

[Переход: Erick Brian Colón]

Y mala mía, mala mía

Моя вина... Моя вина...

Yo soy el tuyo, mami, y tú eres la mía

Я твой, детка, а ты моя.

Dejemos eso atrás que es una tontería

Давай оставим прошлое позади, ведь это глупо,

Y olvidar a todos los temores, y no llores

И забудем все страхи, не плачь.

Y mala mía, mala mía

Моя вина... Моя вина...

Yo soy el tuyo, mami, y tú eres la mía

Я твой, детка, а ты моя.

Dejemos eso, ya que es una porquería

Давай оставим прошлое позади, ведь это ерунда,

Y olvidar a todos los temores, y no llores

И забудем все страхи, не плачь.

[Puente: Christopher Vélez]

[Связка: Christopher Vélez]

Vamos a vivir al máximo

Давай жить на полную,

La vida es corta y tú eres un regalo

Жизнь коротка, а ты — подарок.

¿Qué tal si nos besamos suave

Может поцелуемся нежно

Y nos vamos de viaje hacia el infinito?

И отправимся в бесконечное путешествие?

Vamos a vivir al máximo

Давай жить на полную,

La vida es corta y tú eres un regalo

Жизнь коротка, а ты — подарок.

¿Qué tal si nos besamos suave

Может поцелуемся нежно

Y nos vamos de viaje?

И отправимся в бесконечное путешествие?

[Verso 2: Joel Pimentel]

[Куплет 2: Joel Pimentel]

Can we accept all of our differences

Мы можем принять все наши различия

And put aside all of the pettiness?

И отбросить все эти мелочи?

And just forget, no regret

И просто забыть, не сожалеть.

I'll take you anywhere you wanna go

Я могу пойти с тобой, куда ты захочешь,

I got so much I want to show

Мне столько нужно тебе показать.

Let's restart and we'll go far

Давай начнем все сначала и уедем далеко.

[Coro : Richard Camacho]

[Припев: Richard Camacho]

Y de cero empezamos

И начнем все с нуля,

Otro chance nos damos los dos

Дадим друг другу еще один шанс.

Mejor dejemos la estupidez

Лучше оставим глупости,

Que el amor llega solo una vez

Ведь любовь приходит только один раз.

De cero empezamos

И начнем все с нуля,

Otro chance nos damos tú y yo

Дадим друг другу еще один шанс.

Mejor dejemos la estupidez

Лучше оставим глупости,

Que el amor llega solo una vez

Ведь любовь приходит только один раз.

[Refrán: Christopher Vélez]

[Рефран: Christopher Vélez]

Vamos a vivir al máximo

Давай жить на полную,

La vida es corta y tú eres un regalo

Жизнь коротка, а ты — подарок.

¿Qué tal si nos besamos suave

Может поцелуемся нежно

Y nos vamos de viaje hacia el infinito?

И отправимся в бесконечное путешествие?

Vamos a vivir al máximo

Давай жить на полную,

La vida es corta y tú eres un regalo

Жизнь коротка, а ты — подарок.

¿Qué tal si nos besamos suave

Может поцелуемся нежно

Y nos vamos de viaje?

И отправимся в бесконечное путешествие?

[Coro: Richard Camacho]

[Припев: Richard Camacho]

Y de cero empezamos (Y de cero empezamos)

И начнем все с нуля, (И начнем все с нуля)

Otro chance nos damos los dos

Дадим друг другу еще один шанс.

(Ay, otro chance nos damos los dos)

(Дадим друг другу еще один шанс)

Mejor dejemos la estupidez (Oh)

Лучше оставим глупости,

Que el amor llega solo una vez

Ведь любовь приходит только один раз.

De cero empezamos (Empezamos)

И начнем все с нуля,

Otro chance nos damos tú y yo

Дадим друг другу еще один шанс.

(Ay, otro chance nos damos)

(Дадим друг другу еще один шанс)

Mejor dejemos la estupidez

Лучше оставим глупости,

Que el amor llega solo una vez

Ведь любовь приходит только один раз.

[Outro: Erick Brian Colón]

[Концовка: Erick Brian Colón]

Y ay mamita

Ах, милая...

Que quienes somos?

Кто мы?

CNCO

CNCO

Y Icon Music (Icon)

И Айкон Мьюзик (Айкон)