Темный режим

ZVVL

Оригинал: Chvrches

Зуул*

Перевод: Вика Пушкина

So, I think it's time

Что же, думаю время пришло

To face yourself again

Вновь обрести себя.

It's not too late

Ещё не слишком поздно.

There's always time

Всегда есть время

To steal yourself

Похитить себя.

What are you looking for

Что же ты ищешь?

We both are free

Мы оба свободны

In the here and now

Здесь и сейчас.

So take my hand

Так что возьми мою руку

And don't fear what you find

И не бойся того, что найдёшь

On your own

Самостоятельно.

Open up, give it up

Откройся, отпусти!

Your life will be brighter

Твоя жизнь будет ярче,

Your days will be longer

Твои дни будут дольше.

But come on, you feel it

Но давай же, ты ощущаешь это как нечто

Of flesh and blood, give it up, go

Из плоти и крови — отпусти, давай!

It's only illusion

Это только иллюзия,

A miracle darling

Чудо, дорогая.

Give it to the knowing

Отдайся знанию

Of flesh and blood, give it up, go

О плоти и крови — отпусти, давай!

Truth, it's just as real

Правда, она так же реальна,

As your dream at night

Как твои мечты по ночам.

So far away

Так далеко,

It's all around

Она повсюду.

Forget yourself

Забудь себя,

Cast a sacred grain

Брось священное зерно.

We start today

Сегодня мы начнём сначала.

Open up, give it up, go

Откройся, отпусти, давай!

Your life will be brighter

Твоя жизнь будет ярче,

Your days will be longer

Твои дни будут дольше.

But come on, you feel it

Но давай же, ты ощущаешь это как нечто

Of flesh and blood, give it up, go

Из плоти и крови — отпусти, давай!

It's only illusion

Это только иллюзия,

A miracle darling

Чудо, дорогая.

Give it to the knowing

Отдайся знанию

Of flesh and blood, give it up, go

О плоти и крови — отпусти, давай!

Your life will be brighter

Твоя жизнь будет ярче,

Your days will be longer

Твои дни будут дольше.

But come on, you feel it

Но давай же, ты ощущаешь это как нечто

Of flesh and blood, give it up, go

Из плоти и крови — отпусти, давай!

It's only illusion

Это только иллюзия,

A miracle darling

Чудо, дорогая.

Give it to the knowing

Отдайся знанию

Of flesh and blood, give it up, go

О плоти и крови — отпусти, давай!