Темный режим

In Friends We Trust

Оригинал: Chunk ! NO, Captain Chunk

Мы верим в друзей

Перевод: Вика Пушкина

Hey dudes are you ready to

Эй, парни, вы готовы

Understand why some of your friends are true.

Узнать, какие из ваших друзей — настоящие?

These ones that would follow you

Это те, которые последуют за тобой.

Anywhere and through anything you'd do.

Всегда и везде, что бы ты ни делал.

Revelation of a friendship on your tattoos,

Слова о дружбе на ваших татуировках –

A salvation...

Спасение.

And you need them by your side

Тебе нужно, чтобы они были на твоей стороне.

To feel stronger, to get better.

Чтобы быть сильнее, чтобы стать лучше.

Friendship never ends if you trust in your tribe,

Дружба не заканчивается, если твоя вера в твою стаю,

Stay forever with your brothers.

Остается с твоими братьями навсегда.

They will never let you down.

Они не подведут тебя.

Hey dudes let's get ready to

Эй, парни, будьте готовы

Defend your mates in case they need you.

Защищать своих товарищей, когда нужно.

One mind leads you and your crew.

Единая цель объединяет тебя с твоей командой.

This kind of friendship makes you

Такая дружба дает тебе

Feel the real power.

Настоящую силу.

You can do anything with your brothers.

Ты можешь сделать что угодно, вместе с твоими братьями.

(No trouble anymore)

(Больше никаких проблем).

And you need them by your side

Тебе нужно, чтобы они были на твоей стороне.

To feel stronger, to get better.

Чтобы быть сильнее, чтобы стать лучше.

Friendship never ends if you trust in your tribe,

Дружба не заканчивается, если твоя вера в твою стаю,

Stay forever with your brothers.

Остается с твоими братьями навсегда.

Can you imagine,

Представь себе

Everything you can do with your team.

Все то, на что ты способен со своей командой.

You have never felt so strong,

Ты никогда не был настолько силен.

All your guys sing along

Каждый из твоих друзей поет

A melody that means everything to you and to me.

Песню о том, что все для меня и для тебя.

Your mates sing the same song,

Твои товарищи поют ту же песню.

You know where you belong.

Ты знаешь с кем ты.

Hey dudes are you ready to

Эй, парни, вы готовы

Understand why some of your friends are true.

Узнать, какие из ваших друзей — настоящие?

These ones that would follow you

Это те, которые последуют за тобой,

Through anything you'd do

И что бы ты ни делал,

Make the real part of your crew.

Они будут частью команды.

Hey dudes are ready to

Эй, парни, будьте готовы

Defend your mates in case they need you.

Защищать своих товарищей, когда нужно.

These ones that never pretend

Те, кто не притворяются,

And trust you until the end,

И верят тебе до конца,

These are my eternal friends.

Будут моими друзьями навсегда.