Темный режим

Absolutely Final Goodbye

Оригинал: Christina Grimmie

Совершенно точно последнее "прощай"

Перевод: Олег Крутиков

You walked into the room like king of the world

Ты вошел в комнату, словно король мира,

Like you could have your pick of all of the girls

Словно ты мог выбрать себе любую из девушек,

There's rumours you've been looking all over town

Говорят, что ты обошел весь город

Tryin' to hook someone for jamming around

В поисках той, с кем можно закрутить интрижку

I got news for you, this time it is over

У меня для тебя новость — на сей раз все кончено,

Boy I see right through, we are going nowhere

Парень, я вижу тебя насквозь, мы зашли в тупик.

I'd rather starve than eat your pretty little lies

Я лучше буду голодать, чем кормиться твоими враками,

Oh, oh, oh!

Ой-ой-ой!

This is my

Это мое...

Absolutely final, I am really leaving goodbye

Последнее слово, и я действительно бросаю тебя, прощай!

Every time I take you back you do me over goodbye

Каждый раз, как я возвращала тебя, всё повторялось, прощай!

Pack your bag, get in a cab and don't look back, it's goodbye

Собирай свои вещи, садись в такси и не оглядывайся, всё кончено!

Absolutely final, I am really leaving goodbye

Это моё последнее слово, и я действительно бросаю тебя, прощай!

I spelled it out

Я произнесла все по слогам,

Do you get it now?

Теперь до тебя дошло?

I spelled it out

Я произнесла все по слогам,

Do you get it now?

Теперь до тебя дошло?

I spelled it out

Я произнесла все по слогам,

Do you get it now?

Теперь до тебя дошло?

Haha ho

Хаха, хо,

I'm telling you

Я говорю тебе...

At first you showered me with all your attention

Сначала ты осыпал меня вниманием,

Tryin' to do something I can't even mention

Пытался сделать то, что я даже упомянуть не могу,

You wanna have your way and still kiss the girl

Ты хочешь остаться прежним и продолжать меня целовать,

But you are living in a dream world

Но ты живешь в мире фантазий...

I got news for you, this time it is over

У меня для тебя новость — на сей раз всё кончено,

Boy I see right through, we are going nowhere

Парень, я вижу тебя насквозь, мы зашли в тупик.

I'd rather starve than eat your pretty little lies

Я лучше буду голодать, чем кормиться твоими враками,

Oh, oh, oh!

Ой-ой-ой!

This is my

Это моё...

Absolutely final, I am really leaving goodbye

Последнее слово, и я действительно бросаю тебя, прощай!

Everytime I take you back you do me over goodbye

Каждый раз, как я возвращала тебя, всё повторялось, прощай!

Pack your bag, get in a cab and don't look back, it's goodbye

Собирай свои вещи, садись в такси и не оглядывайся, всё кончено!

Absolutely final, I am really leaving goodbye

Это моё последнее слово, и я действительно бросаю тебя, прощай!

These games that you're playing

Игры, в которые ты играл,

Are played, and I'm saying

Закончились. Я говорю тебе, что

No use in wasting that clever little mouth

Больше нет смысла заговаривать мне зубы.

You can't kid a kidder

Тебе не перехитрить хитреца,

The sweet, taste is bitter

Сладость стала горечью,

Boy I found you out

Парень, ты попался...

I got news for you, this time it is over

У меня для тебя новость — на сей раз все кончено,

Boy I see right through, we are going nowhere

Парень, я вижу тебя насквозь, мы зашли в тупик.

I'd rather starve than eat your pretty little lies

Я лучше буду голодать, чем кормиться твоими враками,

Oh, oh, oh!

Ой-ой-ой!

This is my

Это моё...

Absolutely final, I am really leaving goodbye

Последнее слово, и я действительно бросаю тебя, прощай!

Everytime I take you back you do me over goodbye

Каждый раз, как я возвращала тебя, всё повторялось, прощай!

Pack your bag, get in a cab and don't look back, it's goodbye

Собирай свои вещи, садись в такси и не оглядывайся, всё кончено!

Absolutely final, I am really leaving goodbye

Это моё последнее слово, и я действительно бросаю тебя, прощай!