Темный режим

Probablemente

Оригинал: Christian Nodal

Возможно

Перевод: Вика Пушкина

[Christian:]

[Кристиан:]

Probablemente

Возможно,

Te llamé en la madrugada

Я звонил тебе на рассвете

Pidiéndote explicaciones

И просил объяснить,

hoy pa' ti soy nada

Почему я больше ничего не значу для тебя.

[David:]

[Давид:]

Probablemente

Возможно,

Te digan tus amistades

Твои знакомые скажут тебе,

Que me han visto fatal

Что видели меня в ужасном состоянии,

Que ni parezco el mismo de antes

Что я даже сам на себя не похож.

[Christian:]

[Кристиан:]

Es muy probable

Вполне возможно,

Que me falte el orgullo

Мне не хватает гордости

Y salga a buscarte

Найти тебя,

Probablemente disimulo

Возможно, я притворяюсь...

[David:]

[Давид:]

No observarte

Чтобы не смотреть на тебя,

Aunque me llenes los ojos

Хотя мои глаза наполняются

Con esa belleza

Красотой,

Que siempre me tuvo a tu antojo

О которой я всегда мечтал.

[Christian, David:]

[Кристиан, Давид:]

Probablemente

Возможно,

Esto dure solo un tiempo

Это продлится недолго.

[Christian:]

[Кристиан:]

O quizás sea permanente

Возможно, это навсегда,

Y me he tatuado tu recuerdo

И я запечатлел тебя в своей памяти.

Y es que no logro olvidarte

Поэтому я не могу забыть тебя,

Me haces falta a cada paso

Мне тебя не хватает постоянно.

Desearía que por lo menos

По крайней мере, мне хотелось бы,

Pensaras en reintentarlo

Чтобы ты подумала о повторной попытке.

[David:]

[Давид:]

Probablemente

Возможно,

Solo sea cuestión de tiempo

Это всего лишь вопрос времени,

Para que caigas en cuenta

Чтобы ты поняла,

Que necesitas mis besos

Что тебе не хватает моих поцелуев.

Y que este amor no es desechable

И эта любовь особенная,

No se borran los momentos

Нельзя забыть все эти моменты.

Te hice mía tantas veces

Ты была со мной столько раз,

Dudo que tú olvides eso

Я сомневаюсь, что ты забудешь это.

Probablemente

Возможно,

Esto solo está en mi mente

Это только в моих мыслях,

Y todo lo nuestro

И всё, что было между нами,

Ya haya terminado

Уже закончилось.

[David:]

[Давид:]

Probablemente

Возможно,

Esto dure solo un tiempo

Это продлится недолго.

O quizás sea permanente

Возможно, это навсегда,

Y me he tatuado tu recuerdo

И я запечатлел в своей памяти тебя.

Y es que no logro olvidarte

Поэтому я не могу забыть тебя,

Me haces falta a cada paso

Мне тебя не хватает постоянно.

Desearía que por lo menos

По крайней мере, мне хотелось бы,

Pensaras en reintentarlo

Чтобы ты подумала о повторной попытке.

[Christian, David:]

[Кристиан, Давид:]

Probablemente

Возможно,

Solo sea cuestión del tiempo

Это всего лишь вопрос времени.

[Christian:]

[Кристиан:]

Para que caigas en cuenta

Чтобы ты поняла,

Que necesitas mis besos

Что тебе не хватает моих поцелуев.

Y que este amor no es desechable

И эта любовь особенная,

No se borran los momentos

Нельзя забыть все эти моменты.

Te hice mía tantas veces

Ты была со мной столько раз,

Dudo que tú olvides eso

Я сомневаюсь, что ты забудешь это.

Probablemente

Возможно,

Esto sólo está en mi mente

Это только в моих мыслях.

[Christian, David:]

[Кристиан, Давид:]

Y todo lo nuestro

И все, что было между нами,

Ya haya terminado

Уже закончилось.