Темный режим

I Can Take It from There

Оригинал: Chris Young

Я могу сделать первый шаг

Перевод: Никита Дружинин

Ain't nothin' goin' on in town tonight

В городе ночью ничего не происходит,

Except the loud party crowd drinkin' too much beer

Кроме шумной вечеринки, где все пьют слишком много пива,

So, baby, tell me would it be alright

Поэтому, детка, скажи, не будет ли лучше

If we just take a little rain check and stay right here?

Пойти как-нибудь в другой раз, а сейчас остаться здесь?

I'm sure we could find somethin' to do

Уверен, мы с тобой не заскучаем,

As a matter of fact, baby, why don't you

И правда, детка, может быть...

Grab a couple glasses and a bottle of wine

Возьмёшь пару бокалов и бутылку вина,

Walk down the hall and turn down the lights

Спустишься в зал и выключишь свет?

Baby, while you're at it, you might as well let down your hair

Малышка, а ещё между делом распусти волосы,

And I can take it from there

А я сделаю первый шаг,

Yeah, I can take it from there

Да, я могу сделать первый шаг.

I'm gonna put an old record on

Я включу старую запись,

Conway Twitty, yeah girl, I'd love to lay you down

Конвея Твитти, да, девочка, я мечтаю уложить тебя в постель,

Kill the ringer on the telephone

Выключить звонок телефона

Ain't gonna stop lovin' you 'til the candle burns out

И любить тебя без остановок, пока не догорит свеча.

Oh, there it is, that little smile of yours

О, вот и твоя неуверенная улыбка,

Come on, baby, what you waitin' for?

Ну же, детка, чего ты ждёшь?

Grab a couple glasses and a bottle of wine

Возьми пару бокалов и бутылку вина,

Walk down the hall and turn down the lights

Спустись в зал и выключи свет,

Baby, while you're at it, you might as well let down your hair

Малышка, а ещё между делом распусти волосы,

And I can take it from there

А я могу сделать первый шаг.

Tomorrow's gonna be here way too soon

Новый день наступит уже слишком скоро,

Let's not waste another minute

Давай не будем терять ни минуты,

Girl, I've got plans for me and you

Девочка, у меня есть планы на нас с тобой.

Just grab a couple glasses and that bottle of wine

Просто возьми пару бокалов и бутылку вина,

Walk down the hall and, darlin', turn down those lights

Любимая, спустись в зал и выключи свет,

Baby, while you're at it, you might as well let down your hair

Малышка, а ещё между делом распусти волосы,

And I can take it from there

А я сделаю первый шаг,

I can take it from there

Я сделаю первый шаг,

I can take it from there, yeah, yeah, yeah

Я могу сделать первый шаг, да, да, да!