Темный режим

Freak of Nature

Оригинал: Chris Crocker

Фрик по натуре

Перевод: Никита Дружинин

It's Chris Crocker ...

Это Крис Крокер,

They say I'm a freak of nature and

Говорят, я — фрик по натуре,

I think they're right.

Я думаю, это так и есть.

I want you now and I ain't askin you, bitch please!

Я хочу тебя, но не стану просить об этом, ладно тебе!

Now I'm too proud and you're down begging on your knees

Я слишком горд, а ты умоляешь меня, стоя на коленях,

I think it's hot when

Мне кажется, это очень возбуждающе,

I pin you down — pull your hair

Если я свяжу тебя и потяну за волосы,

I'll have you screamin' like a freakin' nightmare

Ты будешь кричать, как в ночных кошмарах.

Gettin' ready for the club

Я готов к походу в клуб,

Sexy but it isn't love

Выгляжу сексуально, но не для любви,

I'm just a freak — freak

Я просто фрик, фрик,

I'm just a freak — freak

Я просто фрик, фрик,

Thrust our bodies up and down

Двигаем телами вверх и вниз,

Wanna kiss your playground

Хочу поцеловать тебя,

I'm just a freak — freak

Я просто фрик, фрик,

I'm just a freak

Я просто фрик

Baby, read my lips

Детка, читай по губам,

I'm a Freak of nature

Я — фрик по натуре,

Wanna go all night

Хочу тусить всю ночь,

Baby, come taste the danger

Детка, рискни,

Turn it up tonight

Зажги сегодня ночью,

Come on, take a bite

Вперед, попробуй,

I'm a freak — freak — freak

Я фрик, фрик, фрик,

I'm just a freak of nature

Я просто фрик по натуре

Our sounds are gettin' loud and I am covering your screams

Мы кричим все громче и громче, а я пытаюсь перекричать тебя,

From the couch — to the ground — the sleezin' in the streets

Мы зажимаемся на улице, на лавочке, на земле,

They called the cops, but baby, we're not scared

Они вызвали копов, но, детка, мы ведь не боимся их,

They'll just pat us down and touch us down there

Они просто обыщут нас и потрогают за это место

Gettin' ready for the club

Я готов к походу в клуб,

Sexy but it isn't love

Выгляжу сексуально, но не для любви,

I'm just a freak — freak

Я просто фрик, фрик,

I'm just a freak — freak

Я просто фрик, фрик,

Thrust our bodies up and down

Двигаем телами вверх и вниз,

Wanna kiss your playground

Хочу поцеловать тебя,

I'm just a freak — freak

Я просто фрик, фрик,

I'm just a freak

Я просто фрик

Baby, read my lips

Детка, читай по губам,

I'm a freak of nature

Я — фрик по природе,

Wanna go all night

Хочу тусить всю ночь,

Baby, come taste the danger

Детка, рискни,

Turn it up tonight

Зажги сегодня ночью,

Come on, take a bite

Вперед, попробуй,

I'm a freak — freak — freak

Я фрик, фрик, фрик,

I'm just a freak of nature

Я просто фрик по натуре

Yeah, slow it down

Да, притормози,

Everyone's got methinks' to say,

Кажется, каждому есть что сказать,

But no one's gonna rain on my parade

Но никто не испортит мне праздник,

I'm much more

Я намного лучше,

Much more than you think

Намного лучше, нежели вы думаете,

You're just the freaks

Вы просто одержимы,

You're just the freakin' haters

Вы просто долбаные ненавистники

Gettin' ready for the club

Я готов к походу в клуб,

Sexy but it isn't love

Выгляжу сексуально, но не для любви,

I'm just a freak — freak

Я просто фрик, фрик,

I'm just a freak — freak

Я просто фрик, фрик,

Thrust our bodies up and down

Двигаем телами вверх и вниз,

Wanna kiss your playground

Хочу поцеловать тебя,

I'm just a freak — freak

Я просто фрик, фрик,

I'm just a freak

Я просто фрик

Baby, read my lips

Детка, читай по губам,

I'm a freak of nature

Я — фрик по натуре,

Wanna go all night

Хочу тусить всю ночь,

Baby, come taste the danger

Детка, рискни,

Turn it up tonight

Зажги сегодня ночью,

Come on, take a bite

Вперед, попробуй,

I'm a freak — freak — freak

Я фрик, фрик, фрик,

I'm just a freak of nature

Я просто фрик по натуре

Us freaks are endangered species

Мы, фрики — вымирающий вид,

So let's live it up to the fullest

Так давайте жить на полную катушку,

Live it up

Жить по полной,

What you got to say?

У тебя есть что сказать?

Come on, take a bite

Давай, попробуй,

I'm a freak — freak — freak

Я фрик, фрик, фрик,

I'm just a freak of nature

Я просто фрик по натуре.

It's Chris Crocker ...

Это Крис Крокер,

And what?

И что?

Bitch, please!

Ой, да ладно!