Темный режим

So You Wanna Be a Superhero

Оригинал: Carissa's Wierd

И ты хочешь быть героем

Перевод: Олег Крутиков

There's banging on the wall.

Удар в стену.

It's 5am — I've got no sleep at all.

5 утра, бессонная ночь.

Just thoughts of how I might struggle through tomorrow.

Лишь мысли о том, как я преодолею завтрашний день.

Too much time in one day.

Слишком длинный день.

Too much time to occupy.

Слишком поглощен.

Boring thoughts

Скучные мысли,

And boring moods

Скучное настроение,

And boring bedtimes

Скучное время перед сном

Won't tell a single soul that my soul's gone.

Не расскажут ни единой душе, что моей души больше нет.

It's hard to write this song.

Сложно писать эту песню.

It's all a joke

Это все шутка,

It's all been wrote down by someone who's probably dead.

Написанная кем-то, кто, возможно, уже мертв.

I might be leaving soon.

Возможно, я скоро уйду.

I might be leaving soon.

Возможно, я скоро уйду.

There's laughter from below.

Смех внизу.

It's 1am — how could you have known?

Сейчас час ночи, как вы могли знать?

The thoughts of silence that had me

Мысли в тишине уберегли меня

From going back to sleep that night.

От возвращения в сон этой ночью.

Wish I could call someone I love

Хотел бы я позвать того, кого люблю,

To stop thinking of myself

Чтобы не думать о себе.

Long look in the mirror

Долгий взгляд в зеркало

Just… looks back so blankly.

Лишь... отражение смотрит на меня.

You were right: I can't do this.

Ты была права: я не могу сделать это.

I'm going crazy, it's gone by me

Я схожу с ума, все пропало из-за меня,

And you can't see.

И ты не можешь это заметить,

How much I think I'm empty.

Насколько же я пуст.

I might be leaving soon.

Возможно, я скоро уйду.

I might be leaving soon.

Возможно, я скоро уйду.

I might be leaving soon.

Возможно, я скоро уйду.

My dreams are full of what's not real.

Мои мечты о нереальном.

I'll fly away and save the world.

Я улечу и спасу мир.

I'll make you proud someday.

Ты будешь гордиться мной однажды.

I just won't be around to see your face.

Но меня не будет рядом и я не увижу твое лицо.

My life is full of what's not here.

Моя жизнь наполнена тем, чего у меня нет,

I'll go away and save myself.

Я улечу и спасу себя.

I'll make you proud someday.

Ты будешь гордиться мной однажды.

I just won't be around to see your face

Но меня не будет рядом и я не увижу твое лицо.