Темный режим

Lines

Оригинал: ​bülow

Черта

Перевод: Олег Крутиков

Another weekend, oh

Как-то в выходные

I was with my friends at a show

Я была с друзьями на концерте.

While you were sneaking, oh

Пока ты где-то зависал,

You forgot you said you'd drive me home

Ты забыл, что обещал подвезти меня домой,

So took a taxi home, cold and alone

И я вызвала такси, мне было холодно и одиноко

In the dark on my own

В темноте совсем одной.

So we're not speaking, no

И мы не говорили, нет,

Read between the silence on the phone

Я всё прочла между строк молчания по телефону.

I'm not the kind of girl that would go flipping you off

Я не из тех девушек, что послали бы тебя к чёрту,

But you're the kind of guy that gives nothing while taking it all

Но ты из тех парней, кто ничего на даёт взамен и забирает всё.

You'll be acting like you don't know what you did that was wrong

Ты будешь делать вид, будто не понимаешь, где облажался,

So I hope you pay attention while I'm singing this song

Так что, надеюсь, ты внимательно слушаешь, пока я пою эту песню.

Lines, oh, there's a thing called lines, oh

Я провожу черту, есть такая штука, как черта,

And I said I don't care but maybe I might

Я говорила, что мне всё равно, но, может, и нет.

Baby, there's a thing called lies, oh, but yours aren't white, no

Малыш, есть такая штука, как обман, и твой — не из благих намерений.

Don't want your sorries now, and I cross them out

Не хочу слушать теперь твои извинения, я вычеркнула их,

A thing called lines, oh, lines, oh

Есть такая штука, как черта,

Lines, oh, there's a thing called lines

Так вот я провожу именно её.

My girl was swipin' through

Моя подруга листала Тиндер.

Funny how she came across you

Забавно, но она наткнулась на твою анкету

So she swiped right on you

И подкатила к тебе.

Didn't think you'd swipe right too

Вот уж не думала, что ты ответишь ей взаимностью.

I've had about enough, losing trust

Это была последняя капля, я потеряла доверие,

And there's nothing left to do

Теперь нам ничего не осталось.

You put a hex on us

Ты наложил на нас это проклятье,

And you've got a lot to undo

Так что теперь тебе всё это расхлёбывать.

I'm not the kind of girl that would go flipping you off

Я не из тех девушек,что послали бы тебя к чёрту,

But you're the kind of guy that gives nothing while taking it all

Но ты из тех парней, кто ничего на даёт взамен и забирает всё.

You'll be acting like you don't know what you did that was wrong

Ты будешь делать вид, будто не понимаешь, где облажался,

So I hope you pay attention while I'm singing this song

Так что, надеюсь, ты внимательно слушаешь, пока я пою эту песню.

Lines, oh, there's a thing called lines, oh

Я провожу черту, есть такая штука, как черта,

And I said I don't care but maybe I might

Я говорила, что мне всё равно, но, может, и нет.

Baby, there's a thing called lies, oh, but yours aren't white, no

Малыш, есть такая штука, как обман, и твой — не из благих намерений.

Don't want your sorries now, and I cross them out

Не хочу слушать теперь твои извинения, я вычеркнула их,

A thing called lines, oh, lines, oh

Есть такая штука, как черта,

Lines, oh, there's a thing called lines

Так вот я провожу именно её.

So this is it, your final strike

Ну вот и всё, твой последний удар,

I've given you chances, you're a lucky guy

Я давала тебе много шансов, ты счастливчик,

Love is pure, it's kerosine

Любовь чиста, но наша пропитана керосином,

Neither of us are perfect, but you are just being mean

Никто из нас не идеален, но ты просто поступил подло.

So cross my heart, leave me to die

Клянусь, ты оставил меня умирать,

Stick a needle in my eye

Вонзил иглу в глаз,

Fool me once, fool me twice

Одурачил меня раз, одурачил во второй,

One more time, then you've crossed the

А потом и в третий, но теперь ты переступил...

Line, oh, there's a thing called lines, oh

Черту, есть такая штука, как черта,

And I said I don't care but maybe I might

Я говорила, что мне всё равно, но, может, и нет.

Baby, there's a thing called lies, oh, but yours aren't white, no

Малыш, есть такая штука, как обман, и твой — не из благих намерений.

Don't want your sorries now, and I cross them out

Не хочу слушать теперь твои извинения, я вычеркнула их,

A thing called lines, oh, lines, oh

Есть такая штука, как черта,

Lines, oh, there's a thing called lines

Так вот я провожу именно её.