Темный режим

Euphoria

Оригинал: ​bülow

Эйфория

Перевод: Вика Пушкина

Give me a time, your duration

Удели мне достаточно времени.

Good things, we gotta be patient

Чтобы получить хорошее, нам нужно быть терпеливыми.

We're some perfect equation

Мы — идеальное уравнение,

I-I, I-I, but you don't know it yet

Я это понимаю, а ты ещё нет.

Tell me that you got the hots for me, I know

Говоришь, что очень хочешь меня, я знаю это.

But do you know I'm just as crazy as you, baby?

Но знаешь ли ты, что я такая же безумная, как и ты, малыш?

We could be Bonnie and Clyde, come on, run

Мы можем быть, как Бонни и Клайд, ну же, давай сбежим,

Take the money, I'll keep the, I'll keep the engine running

Хватай деньги, я не буду глушить двигатель.

You give me, you give me a-a-adrenaline

Ты заряжаешь меня а-а-а-адреналином,

I give you, I give you d-d-d-dopamine

Я дарю тебе д-д-д-дофамин.

This euphoria-a-a-a-a-a

Это эйфория-я-я-я,

This euphoria-a-a-a-a-a

Это эйфория-я-я-я.

You give me, you give me a-a-adrenaline

Ты заряжаешь меня а-а-а-адреналином,

I give you, I give you d-d-d-dopamine

Я дарю тебе д-д-д-дофамин,

But I should warn ya, I should warn ya

Но я должна предупредить тебя,

This euphoria don't last forever

Эта эйфория не продлится вечно.

Ah, this euphoria, woah-oh

А, это эйфория, уоо-оу,

This euphoria-a-a-a-a-a

Это эйфория-я-я-я,

This euphoria don't last forever

Эта эйфория не продлится вечно.

Ah, this euphoria, woah-oh

А, это эйфория, уоо-оу,

But I should warn ya, I should warn ya

Но я должна предупредить тебя,

This euphoria don't last forever

Эта эйфория не продлится вечно.

With you, it's never an invasion

Когда ты рядом, ты меня ничуть не стесняешь,

I like you all up in my space, oh

Мне нравится, когда ты в моём окружении.

About to toy with your emotions

Я хочу поиграть с твоими эмоциями,

You're about to cry me an ocean

Ты сейчас прольёшь мне целый океан слёз.

Give me your Friday night, you'll wake up on Monday

Подари мне свой вечер пятницы — проснёшься в понедельник,

Tuesday, you'll fast forward, wish it was Saturday

Со вторника перемотаешь вперёд, ты хочешь, чтобы была суббота.

Feel the heat on repeat, won't see the warnin'

Чувствую, как жар охватывает, как на повторе, без предупреждения,

All over you, all over me 'til the morning

Всего тебя и меня до самого утра.

You give me, you give me a-a-adrenaline

Ты заряжаешь меня а-а-а-адреналином,

I give you, I give you d-d-d-dopamine

Я дарю тебе д-д-д-дофамин.

This euphoria-a-a-a-a-a

Это эйфория-я-я-я,

This euphoria-a-a-a-a-a

Это эйфория-я-я-я.

You give me, you give me a-a-adrenaline

Ты заряжаешь меня а-а-а-адреналином,

I give you, I give you d-d-d-dopamine

Я дарю тебе д-д-д-дофамин,

But I should warn ya, I should warn ya

Но я должна предупредить тебя,

This euphoria don't last forever

Эта эйфория не продлится вечно.

Ah, this euphoria, woah-oh

А, это эйфория, уоо-оу,

This euphoria-a-a-a-a-a

Это эйфория-я-я-я,

This euphoria don't last forever

Эта эйфория не продлится вечно.

Ah, this euphoria, woah-oh

А, это эйфория, уоо-оу,

But I should warn ya, I should warn ya

Но я должна предупредить тебя,

This euphoria don't last forever

Эта эйфория не продлится вечно.

Diamonds always turn to dust

Бриллианты всегда превращаются в пыль,

Maserati gonna rust, oh-oh, oh-oh

Наша Мазерати заржавеет, о-о, о-о.

Put back the pieces, I'll put back the pieces of us

Я складываю частички наших отношений,

That's the tragedy of us, the gravity of lust

Это наша трагедия, притяжение страсти,

The story of every last person I've loved

История всех тех, кого я любила.

Oh-oh, oh-oh

О-о, о-о,

We've just started but the damage is done

Мы только начали, но урон уже нанесён.

You give me, you give me a-a-adrenaline

Ты заряжаешь меня а-а-а-адреналином,

I give you, I give you d-d-d-dopamine

Я дарю тебе д-д-д-дофамин.

This euphoria-a-a-a-a-a

Это эйфория-я-я-я,

This euphoria-a-a-a-a-a

Это эйфория-я-я-я.

You give me, you give me a-a-adrenaline

Ты заряжаешь меня а-а-а-адреналином,

I give you, I give you d-d-d-dopamine

Я дарю тебе д-д-д-дофамин,

But I should warn ya, I should warn ya

Но я должна предупредить тебя,

This euphoria don't last forever

Эта эйфория не продлится вечно.

Ah, this euphoria, woah-oh

А, это эйфория, уоо-оу,

This euphoria-a-a-a-a-a

Это эйфория-я-я-я,

This euphoria don't last forever

Эта эйфория не продлится вечно.

Ah, this euphoria, woah-oh

А, это эйфория, уоо-оу,

But I should warn ya, I should warn ya

Но я должна предупредить тебя,

This euphoria don't last forever

Эта эйфория не продлится вечно.