Темный режим

Bridges

Оригинал: Broods

Мосты

Перевод: Никита Дружинин

Gave you a minute

Я дала тебе минуту,

When you needed an hour

Когда тебе нужен был час,

Just to push it aside

Просто чтобы отставить все в сторону

Instead of leaving it behind you.

Вместо того, чтобы оставить позади тебя.

If any word that I said

Если бы хоть одно мое слово

Could have made you forget,

Могло заставить тебя забыть,

I'd have given you them all

Я сказала бы тебе все,

But it was all in your head.

Но все это было в твоей голове.

And we're burning all the bridges now

А теперь мы сжигаем все мосты,

Watching them go up in flames,

Глядя, как они сгорают в огне,

No way to build them up again.

Их не построить заново.

Now we're burning all the bridges now

А теперь мы сжигаем все мосты,

‘Cause it was sink or swim and I went down, down, down...

Потому что я могла плыть или тонуть, и я пошла ко дну, ко дну, ко дну...

And we're burning all the bridges,

И мы сжигаем все мосты,

Burning all the bridges now.

Сжигаем все мосты сейчас.

And we're burning all the bridges,

И мы сжигаем все мосты,

Burning all the bridges now.

Сжигаем все мосты сейчас.

If I didn't kill it

Если бы я не прекратила все,

Would you still say you needed me?

Ты по-прежнему говорил бы, что я нужна тебе?

Guess I walked right into it,

Думаю, мне слишком легко все досталось,

Guess I made it too easy.

Думаю, я слишком все упростила.

If any word that you said could have made me forget

Если бы хоть одно твое слово могло заставить меня забыть,

Would I get up off the floor

Смогла бы я подняться с земли?

Cause this is all in my head

Ведь это все в моей голове...

And we're burning all the bridges now

А теперь мы сжигаем все мосты,

Watching them go up in flames,

Глядя, как они сгорают в огне,

No way to build them up again.

Их не построить заново.

And we're burning all the bridges,

И мы сжигаем все мосты,

Burning all the bridges now.

Сжигаем все мосты сейчас.

And we're burning all the bridges,

И мы сжигаем все мосты,

Burning all the bridges now.

Сжигаем все мосты сейчас.

Can we forget about it?

Можем ли мы забыть об этом?

Can we forget?

Можем ли забыть?

Can we forget about it?

Можем ли мы забыть об этом?

Can we forget?

Можем ли забыть?

Burning all the bridges,

Сжигаем все мосты,

Burning all the bridges now.

Сжигаем все мосты сейчас.

And we're burning all the bridges,

И мы сжигаем все мосты,

Burning all the bridges now.

Сжигаем все мосты сейчас.