Темный режим

Julie

Оригинал: Brian Eno

Жюли

Перевод: Олег Крутиков

I am on an open sea

Я нахожусь в открытом море,

Just drifting as the hours go slowly by,

Дрейфую, часы медленно проходят,

Julie with her open blouse

Жюли в расстегнутой блузке

Is gazing up into the empty sky

Пристально глядит в чистое небо

Now it seems to be so strange here,

Теперь всё кажется странным здесь,

Now it's so blue,

Небо сейчас настолько синее, а

The still sea is darker than before...

Тихое море темнее, чем прежде...

No wind disturbs our coloured sail,

Ветер не беспокоит наш цветастый парус,

The radio is silent, so are we,

Радио молчит, мы — тоже,

Julie's head is on her arm,

Жюли опустила голову на руки,

Her fingers brush the surface of the sea

Ее пальцы касаются поверхности моря

Now I wonder if we'll be seen here

Интересно, увидят ли нас здесь

Or if time has left us all alone,

Или время оставило нас в полном одиночестве?

The still sea is darker than before...

Тихое море темнее, чем прежде…