Темный режим

The Equestrian Statue

Оригинал: Bonzo Dog Doo-Dah Band

Конная статуя

Перевод: Никита Дружинин

There once was a very famous man

Жил-был когда-то знаменитый человек,

On his famous horse he'd ride through the land

Ездил по стране на своей знаменитой лошади,

The people used to see him everywhere

Люди видели его повсюду,

When he died, they put a statue in the square

А когда он умер, на площади поставили его статую.

Here comes the Equestrian Statue

Вот она, конная статуя,

Prancing up and down the square

Гарцует взад и вперёд по площади.

Little old ladies stop 'n' say

Маленькие старые леди останавливаются и говорят:

"Well, I declare!"

"Вот это да!"

Once a month on a Friday there's a man

Раз в месяц в пятницу приходит человек

With a mop and bucket in his hand

Со шваброй и ведром в руке.

To him it's just another working day

Для него это обычный рабочий день,

So he whistles as he rubs and scrubs away

И он, насвистывая, самозабвенно трёт и скребёт.

[2x:]

[2x:]

Here comes the Equestrian Statue

Вот она, конная статуя,

Prancing up and down the square

Гарцует взад и вперёд по площади.

Little old ladies stop 'n' say

Маленькие старые леди останавливаются и говорят:

"Well, I declare!"

"Вот это да!"

It's a sight to bring you joy, you feel so gay

Это зрелище наполняет душу радостью, тебе так весело,

And it's guaranteed to brighten up your day

И твой день становится светлее,

If it's gray

Если он был хмурым.