Темный режим

Flume

Оригинал: Bon Iver

Водный поток

Перевод: Вика Пушкина

I am my mother's only one

Я единственный у мамы,

It's enough

Этого достаточно.

I wear my garment so it shows

Я ношу одежду напоказ,

Now you know

Теперь ты знаешь.

Only love is all maroon

Лишь любовь — это полное отшельничество,

Gluey feathers on a flume

Липкие перья в водном потоке.

Sky is womb she's the moon

Небо — мрак, а она — луна.

I am my mother on the wall,

Я копия мамы на настенном фото.

With us all

Со всеми нами

I move in water, shore to shore;

Я передвигаюсь вплавь, от берега к берегу,

Nothing's more

И больше ничего...

Only love is all maroon

Лишь любовь — это полное отшельничество.

Lapping lakes like leery loons

Плещущиеся озёра словно проныры,

Leaving rope burns reddish ruse

Оставляющие верёвку, что горит алым обманом.

Only love is all maroon

Лишь любовь — это полное отшельничество,

Gluey feathers on a flume

Липкие перья в водном потоке.

Sky is womb she's the moon

Небо — мрак, а она — луна.