Темный режим

Somos Dos

Оригинал: Bomba Estereo

Нас двое

Перевод: Вика Пушкина

Ay corazón, corazón, corazón,

Ах, сердце, сердце, сердце!

Tus ojos me están llenando solo con verlos,

Твои глаза наполняют меня одним взглядом,

No necesito si no abrazarte para sentirlo,

Мне не нужно даже объятия, чтобы почувствовать это,

Y ya no tengo que esperar, para saberlo.

И мне не нужно ждать, чтобы узнать это.

Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor,

Что любовь, это любовь, это любовь, это любовь, это любовь,

Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor,

Что любовь, это любовь, это любовь, это любовь, это любовь,

Y somos dos, somos dos, somos dos,

И нас двое, нас двое, нас двое,

Y somos dos, somos dos, somos dos,

И нас двое, нас двое, нас двое,

Y somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos dos.

И нас двое, нас двое, нас двое, нас двое, нас двое.

Ay que emoción, que emoción, que emoción

Ах, какое чувство, какое чувство, какое чувство!

Ser parte de tu sonrisa y de tu alegría.

Быть частью твоей улыбки и твоей радости,

Para amar, para amar, para amarte toda una vida,

Чтобы любить, чтобы любить, чтобы любить тебя всю жизнь,

Y que me importa, si esta noche es solo tuya y solo mía.

И мне важно, что эта ночь только твоя и моя.

Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor,

Ведь любовь, это любовь, это любовь, это любовь, это любовь,

Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor,

Ведь любовь, это любовь, это любовь, это любовь, это любовь,

Y somos dos, somos dos, somos dos,

И нас двое, нас двое, нас двое,

Y somos dos, somos dos, somos dos,

И нас двое, нас двое, нас двое,

Y somos dos, somos dos, somos dos, cuando hay amor.

И нас двое, нас двое, нас двое, когда есть любовь.

El amor!

Любовь!

El amor!

Любовь!

Ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor, ay mi amor,

Ах, моя любовь, моя любовь, моя любовь, моя любовь!

Mi cuerpo sobre la arena se desvanece,

Моё тело в песке исчезает,

Me deja mirar el tuyo, tendido aquí en el mar,

И я вижу твоё, лежащее на морской глади,

Y las estrellas llenan el cielo que resplandecen.

И звёзды заполняют блестящее небо.

Cuando el amor, es amor, es amor, es amor, es amor,

Ведь любовь, это любовь, это любовь, это любовь, это любовь,

Cuando el silencio se calla la boca y no pide perdón,

Когда тишина заставляет молчать и не просит прощения,

Y cunado el alma se siente completa y te da la razón,

Когда душа полноценна и мотивирует тебя,

Cuando tu cuerpo esta conectado a tu corazón.

Когда твоё тело в согласии с твоим сердцем.

Y somos dos, somos dos, somos dos,

И нас двое, нас двое, нас двое,

Y somos dos, somos dos, somos dos,

И нас двое, нас двое, нас двое,

Y somos dos, somos dos, somos dos,

И нас двое, нас двое, нас двое,

Somos dos, somos dos.

И нас двое, нас двое.

Somos dos, somos dos, somos dos, somos dos, somos dos,

И нас двое, нас двое, нас двое, нас двое, нас двое,

Mientras los mundos se juntan, lo nuestro lo hacemos los dos,

Пока миры объединяются, наш мы строим вдвоём,

Que no haya nada más, que tu y yo,

Ведь больше нет ничего, кроме тебя и меня,

El resto desaparece, quiero quedarme con esto para siempre.

Всё остальное исчезает, хочу, чтобы так было всегда.

Para siempre!

Навсегда!

Para siempre!

Навсегда!

Para siempre...

Навсегда...