Темный режим

Genus Zum Anus

Оригинал: Bolshevikings

От грамматического рода до заднего прохода

Перевод: Никита Дружинин

Min tjej studerar genus

Моя девушка изучает грамматический род

På universitet

В университете

Och sen för mig predikar

И потом она мне проповедует

Jämställdhet och jämlikhet

Равноправие и равенство.

Jag har inget emot det

Я не возражаю

Och jag kan säga mer

И я могу сказать даже больше:

Jag älskar hela kvinnosläkt

Я люблю всех женщин

Och tar den som den är

И принимаю их такими, как они есть.

Min tjej studerar genus

Моя девушка изучает грамматический род

På universitet

В университете.

Sen kämpar hon med mig

Потом она борется со мной

För sin självständighet

За свою независимость.

På kvällen när jag kommer

Под вечер, как приду я,

Varenda jävla natt

Каждую чертову ночь,

Innan sängkammarleken

Перед постельными играми

Blir det feministdebatt

Происходят феминистические дебаты.

Det är inte långt från genus till anus, till anus

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода, до заднего прохода.

Det är inte långt från genus till anus, till anus

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода, до заднего прохода.

Det är inte långt från genus till anus, till a–a–anus.

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода, до за-а-а...

Que passo, what's up, baby? -

Что происходит, в чем дело, детка? –

Jag frågar henne då, -

Спросил я у нее, –

Du tar mig som fiende

Ты держишь меня за врага,

Din blick är som en dolk

И взгляд, словно кинжал.

Hon svarar: "läs om genus

Она отвечает: "Читал бы ты о грамматическом роде,

Då fattar du min blick

Тогда ты уловил бы мой взгляд.

Ni män, ni vill bara hävda

Вы – мужчины, вы хотите просто заявить о себе,

Er relation är alltid krig!"

Отношения – это всегда война!"

Min tjej studerar genus

Моя девушка изучает грамматический род,

Hon vill jag ska vara ödmjuk

Она хочет, чтобы я был смиренным,

Men trots sin relationskunskap

Но, несмотря на знания о взаимоотношениях,

Hon är ändå så svartsjuk

Она все же ревнивая.

Så snuskiga misstankar

Такие грязные подозрения,

Att jag blir döv och stum

Что я глухонемой,

Men skaffa en ödmjukis, baby,

Но, получив смиренника, крошка,

Han blir din egendom.

Ты сделаешь его своей собственностью.

Det är inte långt från genus till anus, till anus

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода.

Det är inte långt från genus till anus, till anus

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода.

Das ist nicht weid von genus zum anus, zum anus*

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода.

Das ist nicht weid von genus zum anus, zum anus

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода.

Das ist nicht weid von genus zum a-a-a-nal solo

Не так уж далеко от грамматического рода до а-а-анального соло.

Min tjej studerar genus**

Моя девушка изучает грамматический род,

Jag undrat i en stund

И я удивляюсь порой:

Vad är det för slags tantra

Зачем такого рода тантра,

Där mannen är så ond

Где человек такой злой?

Vad är det för slags pöbel

Зачем такого рода толпа

På universitet

В университете,

Som klär hetsteorier

Что соответствует горячим теориям

Och värmer upp sitt arsle

И греет свою задницу

I en akademisk dräkt

В академической мантии?

Det är inte långt från genus till anus, till anus

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода.

Det är inte långt från genus till anus, till anus

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода.

Das ist nicht weid von genus zum anus, zu anus***

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода.

Das ist nicht weid von genus zum anus, zu anus

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода.

Das ist nicht weid von genus zum anus, anus, anus

Не так уж далеко от грамматического рода до заднего прохода, заднего прохода, заднего прохода.