Темный режим

Heart of Glass

Оригинал: Blondie

Стеклянное сердце

Перевод: Вика Пушкина

Once I had a love and it was a gas

Однажды я влюбилась, и это было потрясающе,

Soon turned out had a heart of glass

Но вскоре выяснилось, что у меня стеклянное сердце.

Seemed like the real thing only to find

Это казалось самой неподдельной вещью на свете,

Mucho mistrust, love's gone behind

Но было столько недоверия, что любовь прошла.

Once I had a love and it was divine

Однажды я влюбилась, и это было божественно,

Soon found out I was losing my mind

Но вскоре выяснилось, что я потеряла голову.

It seemed like the real thing but I was so blind

Мне казалось, что всё это по-настоящему, но я была так слепа.

Mucho mistrust, love's gone behind

Слишком много недоверия, и любовь прошла.

In between

Между тем,

What I find is pleasing and I'm feeling fine

Мне нравится то, что я нашла, и я прекрасно себя чувствую.

Love is so confusing there's no peace of mind

Любовь так сбивает с толку, совершенно лишает покоя.

If I fear I'm losing you it's just no good

Если я боюсь, что потеряю тебя, то тут ничего хорошего.

You teasing like you do

Ты, как обычно, дразнишь меня.

Once I had a love and it was a gas

Однажды я влюбилась, и это было потрясающе,

Soon turned out had a heart of glass

Но вскоре выяснилось, что у меня стеклянное сердце.

Seemed like the real thing only to find

Это казалось самой неподдельной вещью на свете,

Mucho mistrust, love's gone behind

Но было столько недоверия, что любовь прошла.

Lost inside

Я потерялась

Adorable illusion and I cannot hide

В прекрасных иллюзиях, и я не могу этого скрывать.

I'm the one you're using, please don't push me aside

Я твоя единственная, прошу, не отвергай меня.

We could've made it cruising, yeah

Мы могли бы продолжить наш путь...

Yeah, riding high on love's true bluish light

...Воспарив с лучом света истинно верной любви.

Once I had a love and it was a gas

Однажды я влюбилась, и это было потрясающе,

Soon turned out to be a pain in the ass

Но вскоре всё обернулось болью в з*днице.

Seemed like the real thing only to find

Это казалось самой неподдельной вещью на свете,

Mucho mistrust, love's gone behind

Но было столько недоверия, что любовь прошла.