Темный режим

Good Boys

Оригинал: Blondie

Хорошие парни

Перевод: Олег Крутиков

Satellites are falling down tonight

Спутники сегодня падают обратно на землю,

I see you far away

Я вижу тебя вдалеке.

I'm floating into this inescapable bliss

Я плыву к этому неизбежному блаженству.

Changing light, I know the symptoms of

Освещение меняется, я узнаю эти симптомы,

I got myself to blame

Мне следует винить только себя.

I'm needing you, I just don't care anymore

Я нуждаюсь в тебе и остальное мне уже не важно.

Good boys never win

Хорошие парни никогда не выигрывают,

Good boys always follow

Хорошие парни всегда плетутся позади.

Good boys never win

Хорошие парни никогда не выигрывают,

They all fall away and you remain

Они все отступают, а ты остаешься.

Fear of flight

Страх перед полетом,

I'm so afraid of heights

Я так боюсь высоты.

Why are you asking why

Зачем тебе знать из-за чего?

I'm walking but my feet are never touching the ground

Я хожу, но мои ступни никогда не касаются земли.

Good boys never win

Хорошие парни никогда не выигрывают,

Good boys always follow

Хорошие парни всегда плетутся позади.

Good boys never win

Хорошие парни никогда не выигрывают,

They all fall away and you remain

Они все отступают, а ты остаешься.

Eyes wide in the middle of the night

Глаза широко распахнуты посреди ночи,

Got more money than a body got right

Получил больше денег, нежели удовольствия,

Riding on the L 'til the sun comes up again

Катаясь на машине и покуривая косячок до самого рассвета.

You got me. On your face -

Ты заполучил меня.

A big disgrace.

Как тебе не стыдно?

Shakin' your feathers all over the place,

Красуешься перед каждой встречной,

You woke face down on St. Marks Avenue

Но просыпаешься лицом вниз посреди Сэйнт Маркс Авеню

What a pity for you [x3]

И мне тебя жаль [x3]

Good boys

Хорошие парни...

What a pity for you

Мне тебя жаль...