Темный режим

Fences

Оригинал: Blanche

Ограды

Перевод: Никита Дружинин

Fences, over the stairs

Ограды вдоль ступеней

Of far land

Далёкой земли.

Winter, suffering place

Зима, удручающее место

Going away

Остаётся позади.

Empty thoughts, dream golden

Пустые мысли, мечты о прекрасном,

Through the green

Сквозь зелень

Sun takes over my empty routine

Солнце освещает мою бессмысленную рутину,

Okay

И пусть.

Find a way to your heart

Я найду путь к твоему сердцу,

Make us realise

Чтобы мы всё поняли,

Run away from all fights

Убежим ото всех ссор,

Let us free your mind

Давай освободим твой разум.

Fences, right where it starts

Ограды начинаются прямо там,

Where life ends

Где заканчивается жизнь.

Whispers, fluttering chance

Шёпот, едва уловимый шанс

Fading away

Исчезает.

Empty roads I'm holding

По пустым дорогам я держусь

Through the wind

Навстречу ветру.

Sun dance over my empty routine

Солнце в танце освещает мою бессмысленную рутину.

Find a way to your heart

Я найду путь к твоему сердцу,

Make us realise

Чтобы мы всё поняли,

Run away from all fights

Убежим ото всех ссор,

Let us free your mind

Давай освободим твой разум.

Find a way to your heart

Я найду путь к твоему сердцу,

Make us realise

Чтобы мы всё поняли,

Run away from all fights

Убежим ото всех ссор,

Let us free your mind

Давай освободим твой разум.

Find a way to your heart

Я найду путь к твоему сердцу,

Make us realise

Чтобы мы всё поняли,

Run away from all fights

Убежим ото всех ссор,

Let us free your mind

Давай освободим твой разум.

Find a way to your heart

Я найду путь к твоему сердцу,

Make us realise

Чтобы мы всё поняли,

Run away from all fights

Убежим ото всех ссор,

Let us free your mind

Давай освободим твой разум.

Make us realise

Чтобы мы всё поняли,

Let us free your mind

Давай освободим твой разум.