Темный режим

See You Later Alligator

Оригинал: Bill Haley And The Comets

Свидимся позже, аллигатор

Перевод: Вика Пушкина

Well, I saw my baby walkin' with another guy today,

Ну, сегодня я увидел, как моя крошка прогуливается с другим,

Well, I saw my baby walkin' with another guy today.

Ну, сегодня я увидел, как моя крошка прогуливается с другим.

When I asked her what's the matter,

Когда я спросил её, в чём дело,

This is what I heard her say,

Вот, что я от неё услышал:

‘See you later, alligator! After 'while, crocodile!

"Свидимся позже, аллигатор! Потом, потом, крокодил!

See you later, alligator! After 'while, crocodile!

Свидимся позже, аллигатор! Потом, потом, крокодил!

Can't you see you're in my way now?

Не видишь, что ли: ты мне мешаешь!

Don't you know you cramp my style?'

Разве не понимаешь: ты мне всё портишь!"

When I though of what she told me, nearly made me lose my head,

Когда я задумался над её словами, то чуть не потерял голову,

When I though of what she told me, nearly made me lose my head,

Когда я задумался над её словами, то чуть не потерял голову,

But the next time that I saw her,

Но, когда встретился с ней в следующий раз,

Reminded her of what she said.

То напомнил, ей о тех словах.

See you later, alligator! After 'while, crocodile!

Свидимся позже, аллигатор! Потом, потом, крокодил!

See you later, alligator! After 'while, crocodile!

Свидимся позже, аллигатор! Потом, потом, крокодил!

Can't you see you're in my way now?

Не видишь, что ли: ты мне мешаешь!

Don't you know you cramp my style?

Разве не понимаешь: ты мне всё портишь!

She said, ‘I'm sorry, pretty baby, you know, my love is just for you.'

Она ответила: "Прости, красавчик! Знаешь, моя любовь лишь для тебя".

She said, ‘I'm sorry, pretty baby, you know, my love is just for you.

Она ответила: "Прости, красавчик! Знаешь, моя любовь лишь для тебя.

Won't you say that you'll forgive me,

Неужели ты не скажешь, что прощаешь?

And say your love for me is true?'

Не скажешь, что вправду любишь меня?"

See you later, alligator! After 'while, crocodile!

Свидимся позже, аллигатор! Потом, потом, крокодил!

See you later, alligator! After 'while, crocodile!

Свидимся позже, аллигатор! Потом, потом, крокодил!

Can't you see you're in my way now?

Не видишь, что ли: ты мне мешаешь!

Don't you know you cramp my style?

Разве не понимаешь: ты мне всё портишь!

I said, ‘Wait a minute, 'gator! I know you meant it just for play.'

Я ответил: "Не спеши, аллигатор! Я знаю, что ты это не всерьёз".

I said, ‘Wait a minute, 'gator! I know you meant it just for play.

Я ответил: "Не спеши, аллигатор! Я знаю, что ты это не всерьёз.

Don't you know you really hurt me?'

Разве ты не понимаешь, что очень обидела меня?"

And this is what I have to say,

Вот, как пришлось её отшить:

‘See you later, alligator! After 'while, crocodile!

Свидимся позже, аллигатор! Потом, потом, крокодил!

See you later, alligator! After 'while, crocodile!

Свидимся позже, аллигатор! Потом, потом, крокодил!

Can't you see you're in my way now?

Не видишь, что ли: ты мне мешаешь!

Don't you know you cramp my style?'

Разве не понимаешь: ты мне всё портишь!