Темный режим

Violence

Оригинал: Bif Naked

Жестокость

Перевод: Олег Крутиков

Smiley, little baby snuggled in her mommy's arms.

Улыбающийся младенец прижимается к материнской груди,

Pray you'll always keep yer daughter

Молись, чтобы ты всегда могла уберечь свою дочь

Safe and free from harm.

От опасности и оградить от насилия.

I wish that everyone lived in a happy place:

Хотела бы я, чтобы все жили в счастливом месте,

Sunshine and bright eyes on everybody's face.

Где светит солнце и глаза блестят на каждом лице.

It's not about me.

Дело не во мне,

It's not about you.

Дело не в тебе,

It's not about them or what they do.

Дело не в них и не в том, что они делают,

It's not about pride it's about:

Дело не в гордости, дело в том,

We must all understand

Что мы все должны понять,

Violence lies

Что кругом жестокость.

It's not about me.

Дело не во мне,

It's not about you.

Дело не в тебе,

It's about life.

Дело в самой жизни.

Apathy kills anger — and this is what ya choose.

Безразличие борется с гневом — и это то, что выбрал ты.

There's always gonna be somebody who will lose.

Всегда есть тот, кто должен проиграть.

Did ya ever stop and think about the world as is.

Ты когда-нибудь задумывался о мире как таковом?

Life's about living,

Жизнь только для того, чтобы ее проживать?

Can't believe it's come to this.

Не могу поверить, что уже до такого дошло.

It's not about me.

Дело не во мне,

It's not about you.

Дело не в тебе,

It's not about them or what they do.

Дело не в них и не в том, что они делают,

It's not about pride it's about:

Дело не в гордости, дело в том,

We must all understand

Что мы все должны понять,

Violence lies

Что кругом жестокость.

It's not about me.

Дело не во мне,

It's not about you.

Дело не в тебе,

It's about life.

Дело в самой жизни.

Open our eyes, you and I, children die, mothers cry, violence lies.

Открываем глаза, ты и я: дети умирают, матери плачут, а жестокость процветает.