Marinella
Маринелла
Marinella
Маринелла,
Ah reste encore dans mes bras
Ах, останься еще в моих объятьях!
Avec toi je veux jusqu'au jour
С тобой хочу я до конца дней,
Danser cette rumba d'amour
Танцевать эту румбу любви.
Son rythme doux
Ее нежный ритм
Nous emporte bien loin de tout
Уносит нас далеко от всего
Vers un pays mystérieux
К загадочной стране,
Le beau pays des songes bleus
Прекрасной стране лазурных мечтаний.
Blottie contre ton épaule
Прижавшись к твоему плечу,
Tandis que nos mains se frôlent
Когда наши руки соприкасаются,
Je vois tes yeux qui m'enjôlent
Я вижу твои глаза, что завлекают меня
D'un regard plein de douceur
Взглядом, полным нежности.
Et quand nos coeurs se confondent
И когда наши сердца бьются в унисон,
Je ne connais rien au monde
Я не знаю в мире ничего
De meilleur
Лучше.
Marinella
Маринелла,
Ah reste encore dans mes bras
Ах, останься еще в моих объятьях!
Avec toi je veux jusqu'au jour
С тобой хочу я до конца дней,
Danser cette rumba d'amour
Танцевать эту румбу любви.
Quand je te tiens, là sur mon coeur
Когда ты рядом у моего сердца,
Pour moi, c'est un tel bonheur
Для меня это такое счастье.
Aucun homme ne peut l'exprimer
Никакой человек не может выразить его.
Tout mon être est transformé
Все мое естество меняется.
Et je voudrais que ce moment
И я хотел бы, чтобы этот момент,
Qui me trouble éperdument
Что затуманивает мое сознание,
Se prolonge éternellement
Длился вечно.
Marinella
Маринелла,
Ah reste encore dans mes bras
Ах, останься еще в моих объятьях!
Avec toi je veux jusqu'au jour
С тобой хочу я до конца дней,
Danser cette rumba d'amour
Танцевать эту румбу любви.