Темный режим

Afraid of the End

Оригинал: Bed & Breakfast

Боюсь того, что будет в конце

Перевод: Олег Крутиков

Sittin' here on my own alone

Я сижу совершенно один,

Staring into the candlelight

Смотрю на свет свечей,

So afraid that you won't come home

И так боюсь, что ты не придешь домой этим вечером.

That you won't come home tonight

Твой путь – мой путь,

Your way is my way

Вот все, что я могу сказать.

That's all I can say

Я не хочу, чтобы однажды ты ушла,

I don't want you to leave some day

Я чувствую себя одиноким,

Feel so lonely

И не знаю, что мне делать.

Don't know what to do

Я сделаю все что угодно ради тебя,

I would do anything for you

Я должен был позволить тебе уйти,

Oh girl I should let you go

Я пытался, но не могу,

Already tried but I can't

Не могу видеть тебя свободной,

I can't set you free

Я так боюсь того, что будет в конце.

So afraid of the end

Ты бы никогда не вернулась,

You would never come back

Малыш, не надо все неправильно понимать,

Babe don't misunderstand

Я должен был позволить тебе уйти,

I should let you go

Но ты знаешь, что я не могу

But you know that I can't

Не могу позволить тебе уйти,

I can't let you go

Я так боюсь конца.

So afraid of the end

День подходит к концу и свет угасает,

Day is dawning the lights go out

Сбудется ли мой ночной кошмар?

Will my nightmare come true

Тебя все еще нет,

You're still missing

Кто тебе еще говорит:

Is someone else saying words

Что мне сделать для тебя?

I should do to you

Каждая секунда касается моей души,

Every moment is touching my soul

Я не могу поверить в это, мне причиняет боль

Can't believe it, it hurts me so

Мысль о том, что ты уходишь.

Think you're leaving

Я должен был сделать раньше,

I should do it before

Я больше не могу справиться с этим,

I can't stand it no more — no more

Это – самое худшее из чувств,

It's the worst of all the feelings

И самый страшный из снов,

And the worst of all the dreams

Которые когда-либо снились мне.

I ever had

Мне грустно,

I'm fellin sad

Мне хочется, чтобы был лучший способ,

So I wish there'd be a better way

Чтобы помочь тебе понять,

To make you understand

Я знаю, все это слишком для тебя,

I know it's all up to you

Боящейся того, что будет в конце.

So afraid of the end