Темный режим

Les Cowboys

Оригинал: Bebe Lilly

Ковбои

Перевод: Вика Пушкина

C'est les cow-boys

Это ковбои,

Qui rêvent de conquérir l'Amérique

Что мечтают завоевать Америку,

Et qu'ont un jour leur Eldorado

И в один прекрасный день они найдут свое Эльдорадо.

Ils vont à cheval dans les collines

Они скачут по горам,

Et on entend crier au loin

И мы слышим, как они кричат издалека:

Au galop, galop!

"Галопом, галопом!"

Il court, il court,

Он скачет, он скачет

Les jours de pleine lune

Дни и полнолуния,

Il va vers l'ouest, à la conquête de l'or

Он скачет на запад завоевывать золото,

Il descend au Texas, pour parler au shérif

Он прибывают в Техас, чтобы поговорить с шерифом,

Il a vu Billy, recherché mort ou vif

Он видел Билли, его разыскивают живым или мертвым,

Il a des bottes et porte un gros chapeau

У него сапоги и он носит большую шляпу,

Et son meilleur ami s'appelle Pancho de Mexico

Его лучший друг — Пончо-мексиканец.

Il court, il court, vers le Rio Grande

Он скачет, скачет к реке Рио-Гранде

Joue de l'harmonica les nuits d'été

Летними ночами, играя на гармонике.

C'est les cow-boys

Это ковбои,

Qui rêvent de conquérir l'Amérique

Что мечтают завоевать Америку,

Et qu'ont un jour leur Eldorado

И в один прекрасный день они найдут свое Эльдорадо.

Ils vont à cheval dans les collines

Они скачут по горам,

Et on entend crier au loin

И мы слышим, как они кричат издалека:

Au galop, galop !

"Галопом, галопом!"

C'est les cow-boys

Это ковбои,

Qui rêvent de conquérir l'Amérique

Что мечтают завоевать Америку,

Et qu'ont un jour leur Eldorado

И в один прекрасный день они найдут свое Эльдорадо.

Ils vont à cheval dans les collines

Они скачут по горам,

Et on entend crier au loin

И мы слышим, как они кричат издалека:

Au galop, galop!

"Галопом, галопом!"

Il court, il court, jusqu'au petit jour

Он скачет, скачет до рассвета,

En cherchant de l'argent, il rencontra son amour

Ищет деньги и встречает свою любовь —

Une belle Indienne qui s'appelle Papillon

Красивую индейскую девушку по имени "Бабочка",

Mais le grand chef sortit de son tipi,

Но вождь выходит из вигвама,

Il l'emmena un soir sur son beau cheval blanc

И он увозит ее ночью на своем прекрасном белом коне,

À la conquête de l'ouest faire des enfants

Чтоб завоевать Запад, и у них будут дети.

Il a un revolver, mais à chaque fois il tombe

У ковбоя есть пистолет, но каждый раз, когда он промахивается,

Ne crois pas qu'il tire plus vite que son ombre

Не надейся, что он стреляет быстрее собственной тени!

C'est les cow-boys

Это ковбои,

Qui rêvent de conquérir l'Amérique

Что мечтают завоевать Америку,

Et qu'ont un jour leur Eldorado

И в один прекрасный день, они найдут свое Эльдорадо.

Ils vont à cheval dans les collines

Они скачут по горам,

Et on entend crier au loin

И мы слышим, как они кричат издалека:

Au galop, galop!

"Галопом, галопом!"

Il court plus, il court plus,

Он скачет быстро-быстро,

À travers les Canyons

Через каньоны,

Attrape les taureaux avec son lasso

Ловит быка на свое лассо,

Son cœur épris d'amour

Все его любящее сердце,

Tout est magique

Все его волшебство

À toi d'aller conquérir l'Amérique

Для тебя, чтоб покорить Америку!

C'est les cow-boys

Это ковбои,

Qui rêvent de conquérir l'Amérique

Что мечтают завоевать Америку,

Et qu'ont un jour leur Eldorado

И в один прекрасный день, они найдут свое Эльдорадо.

Ils vont à cheval dans les collines

Они скачут по горам,

Et on entend crier au loin

И мы слышим, как они кричат издалека:

Au galop, galop!

"Галопом, галопом!"

C'est les cow-boys

Это ковбои,

Qui rêvent de conquérir l'Amérique

Что мечтают завоевать Америку,

Et qu'ont un jour leur Eldorado

И в один прекрасный день, они найдут свое Эльдорадо.

Ils vont à cheval dans les collines

Они скачут по горам,

Et on entend crier au loin

И мы слышим, как они кричат издалека:

Au galop, galop!

"Галопом, галопом!"