Темный режим

This Beard Stays

Оригинал: Beards, The

Эта борода остаётся

Перевод: Никита Дружинин

My Dad had a beard

У моего отца была борода

Coz my Dad wasn't shit

Потому что он не был дерь**м.

When he died I decided I

Когда он умер, я решил,

Would grow one just like it

Что отращу такую же как у него.

I grew it large and I grew it long

Я отрастил её большой и я отрастил её длинной.

I grew it thick and I grew it strong

Я отрастил её густой и я отрастил её сильной.

Then I had to find a job

Потом мне пришлось найти работу,

But at the job interview

Но на собеседовании

They told me I'd have to shave

Мне сказали, что я должен сбрить

The beard that I had just grew

Бороду, которую я только что отрастил.

They said 'We have a no-beard policy'

Они сказали: "У нас 'политика без бороды'"

I said 'You can't do this to me!'

Я сказал: "Вы не можете так поступить со мной!"

I said

Я сказал:

I won't shave

Я не стану бриться,

I won't do what you say

Я не стану делать то, что вы сказали,

I won't shave

Я не стану бриться,

I'm not gonna shave my beard away

Я не собираюсь сбривать свою бороду,

I won't listen to what you say

Я не стану слушать то, что вы говорите,

I don't need your job, don't need your pay

Мне не нужна ваша работа, не нужна ваша зарплата,

This beard is mine and this beard stays

Это моя борода и она остаётся.

So I went to Centrelink

Я пошел в Centrelink

Thought I'd get me some welfare

Думал, что получу пособие,

But the lady at the counter

Но леди за стойкой

Didn't like my facial hair

Не понравились волосы на моём лице.

She said: 'You'll have to shave first, sir'

Она сказала: "Сэр, вам нужно побриться сперва"

So I stood up and yelled this at her: I yelled

Я встал и закричал на нее: Я закричал

I won't shave

Я не стану бриться,

I won't do what you say

Я не стану делать то, что вы сказали,

I won't shave

Я не стану бриться,

I'm not gonna shave my beard away

Я не собираюсь сбривать свою бороду,

I won't listen to what you say

Я не стану слушать то, что вы говорите,

I don't need your welfare, don't need your pay

Мне не нужно ваше пособие, не нужна ваша зарплата,

This beard is mine and this beard stays

Это моя борода и она остаётся.

So I wandered far from home

Я бродил вдали от дома,

Travelling across the land

Путешествовал по миру

And I spread my bearded message

И распространял мое бородатое сообщение,

Singing in my novelty band

Играя в моей новой группе:

So if you're bearded and you're proud

Если ты бородат и ты горд —

Sing with us, and sing it loud.

Пой с нами, пой громко.

We'll all sing

Мы все будем петь

We won't shave

Мы не станем бриться,

We won't do what you say

Мы не станем делать то, что вы сказали,

We won't shave

Мы не станем бриться,

We're not gonna shave our beards away

Мы не собираемся сбривать свои бороды,

We've got beards and that's OK

У нас есть бороды и всё OK,

You're not my real father anyway

Ты ведь не мой отец, так или иначе.

These beards are ours and these beards stay

Эти бороды наши и они остаются!