Темный режим

Sidelove

Оригинал: Astrid S

Любовь на стороне

Перевод: Никита Дружинин

Mhm

Ммм,

Never wanna hit you first

Я не хочу звонить тебе первой.

Been a week without a word

Мы не разговаривали уже неделю.

Yeah, it always turns out messy

Да, всё как всегда заканчивается безобразно,

Someone gets hurt

Кому-то из нас больно в конце.

Can't tell you how I feel

Я не могу рассказать тебе о своих чувствах,

Yeah I know we had a deal

Знаю, у нас был уговор,

Not trying to mess it up

И мы стараемся его не нарушать,

But it just feels right

Однако, это кажется таким правильным.

Takes me to his house but I can't stay over

Ты везёшь меня к себе домой, но я не могу остаться на ночь,

Unbuttons my blouse, starts to play "Controlla"

Ты расстегиваешь мою блузку, включаешь "Контроллу".

Just wanted a taste, now I can't stay sober

Я хотела лишь попробовать тебя на вкус, а теперь я не могу сдержать себя,

Trying not to feel

Пытаясь заглушить свои чувства.

I'm sick of this sidelove

Я устала от этой любви на стороне,

Sick of you fucking with my mind, love

Устала от того, как ты постоянно еб*шь мне мозги, дорогой.

Get me wishing you were my love

Я так хочу, чтобы ты был моим единственным,

You wanna be with me

Ты хочешь быть со мной

Don't wanna be with me

Или не хочешь?

Yeah we said it from the start

Да, мы сказали это с самого начала,

Got a room for broken hearts

Что, вероятно, разобьём друг другу сердца.

You got to keep your feelings on ice, right

Тебе нужно охладить пыл, правда ведь?

My power to the shields

А я приложу все усилия к обороне.

Be careful with your feels

Будь осторожен со своими чувствами,

And stay inside your bubble lie

И живи внутри своей лжи.

2 AM, you're sexting me

В два ночи ты просишь,

"Hey, come over"

Чтобы я приехала к тебе.

I've already left and I'm in the Uber

Я уже ушла из дома и сижу в Убере,

Knowing as my dress coming off my shoulders

Зная, когда моё платье будет спадать с плеч,

It's getting hard to leave

Мне уже будет тяжело уйти.

I'm sick of this sidelove

Я устала от этой любви на стороне,

Sick of you fucking with my mind, love

Устала от того, как ты постоянно еб*шь мне мозги, дорогой.

Get me wishing you were my love

Я так хочу, чтобы ты был моим единственным,

You wanna be with me

Ты хочешь быть со мной

Don't wanna be with me

Или не хочешь?

I'm sick of this sidelove

Я устала от этой любви на стороне,

Sick of you fucking with my mind, love

Устала от того, как ты постоянно еб*шь мне мозги, дорогой.

Get me wishing you were my love

Я так хочу, чтобы ты был моим единственным,

You wanna be with me

Ты хочешь быть со мной

Don't wanna be with me

Или не хочешь?

No, it's just not

Нет, теперь все не так,

Like before

Как раньше.

Not picking petals anymore, mhm

Я больше не гадаю на лепестках, м-м-м.

I'm sick of this sidelove

Я устала от этой любви на стороне,

Sick of you fucking with my mind, love

Устала от того, как ты постоянно еб*шь мне мозги, дорогой.

Get me wishing you were my love

Я так хочу, чтобы ты был моим единственным,

You wanna be with me

Ты хочешь быть со мной

Don't wanna be with me

Или не хочешь?

I'm sick of this sidelove

Я устала от этой любви на стороне,

Sick of you fucking with my mind, love

Устала от того, как ты постоянно еб*шь мне мозги, дорогой.

Get me wishing you were my love

Я так хочу, чтобы ты был моим единственным,

You wanna be with me

Ты хочешь быть со мной

Don't wanna be with me

Или не хочешь?

Ooh, ooh, ooh, ooh

Оу, оу, оу, оу