Темный режим

It's Ok If You Forget Me

Оригинал: Astrid S

Не страшно, если ты забудешь меня

Перевод: Никита Дружинин

[Intro:]

[Начало:]

Mm

Ммм

[Verse 1:]

[Куплет: 1]

Two weeks and I wait 'til the feeling hits

Прошло две недели, и я жду, когда меня накроют чувства.

Maybe I just haven't let it sink in

Может, я до конца не осознала?

For three years we were living together

Мы были вместе три года,

Held me like you'd hold me forever

Ты обнимал меня так, словно хотел остаться со мной навсегда.

Didn't think that heartbreak would feel like this

Я даже не думала, что боль от разбитого сердца будет такой.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

From everything to nothing at all

У нас было всё, а теперь я осталась ни с чем.

From every day to never at all

Мы были вместе каждый день, но теперь вряд ли когда увидимся.

And everyone says that I should be sad

И все говорят, мне должно быть грустно.

Is it normal that

Это нормально, что

[Chorus:]

[Припев:]

I don't feel sorry for myself

Мне не жаль себя?

Care if your hands touch somebody else

Мне всё равно, если твои руки будут ласкать другую,

Wouldn't get jealous if you're happy

Я не буду ревновать, если ты обретёшь счастье.

It's okay if you forget me

Если ты забудешь меня, всё будет в порядке.

I don't feel empty now that you're gone

Теперь, когда ты ушёл, я не чувствую пустоту внутри себя.

Does that mean it didn't mean nothing at all?

Значит ли это, что между нами не было ничего серьёзного?

But I'll tell you what the worst is

Но я скажу тебе: самое худшее то,

It's the way it doesn't hurt

Что мне не больно

When I wish it did

А я этого хочу.

[Verse 2:]

[Куплет: 2]

Patience is a thing that I learned from you

От тебя я научилась терпению,

That some things can feel wrong even though they're true

И поняла, что некоторые вещи могут казаться неправильными, пусть они и правдивы.

Went through all the hard times together

Мы прошли через множество испытаний,

Kept me calm when I'd lose my temper

Ты успокаивал меня, когда я теряла самообладание.

I'm just really grateful that I had you

Я просто очень благодарна, что ты был со мной.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

From everything to nothing at all

У нас было всё, а теперь я осталась ни с чем.

Every day to never at all

Мы были вместе каждый день, но теперь вряд ли когда увидимся.

And everyone says that I should be sad

И все говорят, мне должно быть грустно.

Is it normal that

Это нормально, что

[Chorus:]

[Припев:]

I don't feel sorry for myself

Мне не жаль себя?

Care if your hands touch somebody else

Мне всё равно, если твои руки будут ласкать другую,

Wouldn't get jealous if you're happy

Я не буду ревновать, если ты обретёшь счастье.

It's okay if you forget me

Если ты забудешь меня, всё будет в порядке.

I don't feel empty now that you're gone

Теперь, когда ты ушёл, я не чувствую пустоту внутри себя.

Does that mean it didn't mean nothing at all?

Значит ли это, что между нами не было ничего серьёзного?

And I'll tell you what the worst is

Но я скажу тебе: самое худшее то,

It's the way it doesn't hurt

Что мне не больно

When I wish it did

А я этого хочу.

[Post-Chorus:]

[Распевка:]

I wish it did

А я этого хочу...

Mmh...

Мммм

When I wish it did

Я этого хочу.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

From everything to nothing at all

У нас было всё, а теперь я осталась ни с чем.

From every day to never at all

Мы были вместе каждый день, но теперь вряд ли когда увидимся.

And everyone says that I should be sad

И все говорят, мне должно быть грустно.

Is it normal that

Это нормально, что

[Chorus:]

[Припев:]

I don't feel sorry for myself

Мне не жаль себя?

Care if your hands touch somebody else

Мне всё равно, если твои руки будут ласкать другую,

Wouldn't get jealous if you're happy

Я не буду ревновать, если ты обретёшь счастье.

It's okay if you forget me

Если ты забудешь меня, всё будет в порядке.

I don't feel empty now that you're gone

Теперь, когда ты ушёл, я не чувствую пустоту внутри себя.

Does that mean it didn't mean nothing at all?

Значит ли это, что между нами не было ничего серьёзного?

And I'll tell you what the worst is

Но я скажу тебе: самое худшее то,

It's the way it doesn't hurt

Что мне не больно

When I wish it did

А я этого хочу.

I wish it did

Я этого хочу.

Mm

Ммм.