Темный режим

Sorry

Оригинал: Art Of Dying

Прости

Перевод: Никита Дружинин

Seems like everyday you cross my mind

Кажется, что изо дня в день я не перестаю о тебе думать,

Even after such a long long time

Даже спустя столько времени.

I still think about the way you smile

Я до сих пор вспоминаю о твоей прекрасной улыбке,

It tears me apart to know that it won't ever be the same again

Но моё сердце разрывается при мысли, что уже никогда её не увижу.

No it won't ever be the same again

Нет, уже никогда её не увижу.

Now I'm sorry that I left you

Теперь я сожалею, что покинул тебя,

I can't go back

Хоть и не могу всё вернуть,

I can't change anything

Не могу изменить хоть что-то.

I'm sorry that I said "So long"

Теперь я сожалею, что сказал тебе "Прощай",

I never meant to hurt you

Я не хотел причинить тебе боль.

Sorry I waited so long

Прости, что ждал так долго.

(That I waited so long)

(Что ждал так долго)

Not really sure what I'm doing back here

Не совсем понимаю, что я делаю вдали от тебя,

Why I stayed away for all those years

Почему я покинул тебя на долгие годы.

I guess I had to try to find myself

Думаю, я просто хотел найти себя,

I'm the only one to blame

И только я один в этом виноват.

No one else can ever make it all go away

Никто не может избавить меня от страданий и воспоминаний,

Or make up, make up for all my mistakes

Или отплатить, отплатить за мои ошибки.

Now I'm sorry that I left you

Теперь я сожалею, что покинул тебя,

I can't go back

Хоть и не могу всё вернуть,

I can't change anything

Не могу изменить хоть что-то.

I'm sorry that I said "So long"

Теперь я сожалею, что сказал тебе "Прощай".

Now I'm sorry that I left you

Теперь я сожалею, что покинул тебя,

I can't go back

Хоть и не могу всё вернуть,

I can't change anything

Не могу изменить хоть что-то.

I'm sorry that I said "So long"

Теперь я сожалею, что сказал тебе "Прощай",

I never meant to hurt you

Я не хотел причинить тебе боль.

Sorry I waited so long

Прости, что ждал так долго.

Sorry I waited so long

Прости, что ждал так долго.

If I could do this all over

Если бы только я мог хоть что то изменить,

I'd want to go back, I'd want to go back

Я бы вернулся назад, я бы вернулся назад.

If I could only start over

Если бы только я мог всё начать сначала,

I would take it all back,

Я бы вернул всё назад,

I would take it all back for you

Я бы вернул всё назад ради тебя,

I would take it all back for you!

Я бы вернул всё назад ради тебя!

[Solo]

[Соло]

Seems like everyday you cross my mind

Кажется, что изо дня в день я не перестаю о тебе думать,

Even after such a long long time

Даже спустя столько времени.

I still think about the way you smile

Я до сих пор вспоминаю о твоей прекрасной улыбке.

Now I'm sorry that I left you

Теперь я сожалею, что покинул тебя,

I can't go back

Хоть и не могу всё вернуть,

I can't change anything

Не могу изменить хоть что-то.

I'm sorry that I said "So long"

Теперь я сожалею, что сказал тебе "Прощай".

And now I'm sorry that I left you

Но теперь я сожалею, что покинул тебя,

I can't go back

Хоть и не могу всё вернуть,

I can't change anything

Не могу изменить хоть что-то.

I'm sorry that I said "So long"

Теперь я сожалею, что сказал тебе "Прощай",

I never meant to hurt you

Я не хотел причинить тебе боль.

Sorry I waited so long

Прости, что ждал так долго.

(I never meant to hurt you)

(Я не хотел причинить тебе боль)

Sorry I waited so long

Прости, что ждал так долго.

Oh yeah!

О да!

Sorry I waited so long...

Прости, что ждал так долго...

That I waited so long

Что ждал так долго.