Темный режим

Ticket to Hell

Оригинал: Arida Vortex

Билет в ад

Перевод: Никита Дружинин

So you're proud upon your social status

Итак, ты гордишься своим социальным статусом,

In all your deeds you're avoiding the mess

Во всех своих делах избегаешь беспорядка,

And you know that the means you are up to

И знаешь, что средства, к которым прибегаешь,

Are worth the goal on your way to success

Оправдывают цель на твоем пути к успеху.

It's a highway to the bottom

Это — шоссе, ведущее на дно,

And you like it fast

И ты любишь ехать побыстрее,

Push the pedal to the limit

Нажми педаль до предела,

Make a final cast

Сделай финальный рывок.

You've got a one way ticket — ticket to Hell

У тебя билет в одну сторону — билет в ад,

You know your game is wicked and you're playing it well

Ты знаешь, что твоя игра порочна, и играешь хорошо.

You've got a one way ticket down to the pit

У тебя билет в одну сторону, вниз, в преисподнюю,

"What for" — they ask you, but you don't give a shit

"Зачем?" — спрашивают тебя, но тебе наплевать.

So you think you're the top of creation

Итак, думаешь, что ты — вершина творения,

All around are addicted to You

Все вокруг увлечены тобой,

And you're ready to sink the whole world

И ты готов затопить целый мир

Into the blood to prove your point of view

Кровью, чтобы доказать свою точку зрения.

It's a highway to the bottom

Это — шоссе, ведущее на дно,

And you like it fast

И ты любишь ехать побыстрее,

Push the pedal to the limit

Нажми педаль до предела,

Make a final cast

Сделай финальный рывок.

You've got a one way ticket — ticket to Hell

У тебя билет в одну сторону — билет в ад,

You know your game is wicked and you're playing it well

Ты знаешь, что твоя игра порочна, и играешь хорошо.

You've got a one way ticket down to the pit

У тебя билет в одну сторону, вниз, в преисподнюю,

"What for" — they ask you, but you don't give a

"Зачем?" — спрашивают тебя, но ты не...

WHAT?!!!

ЧТО?!!!

You've got a one way ticket — ticket to Hell

У тебя билет в одну сторону — билет в ад,

You know your game is wicked and you're playing it well

Ты знаешь, что твоя игра порочна, и играешь хорошо.

You've got a one way ticket down to the pit

У тебя билет в одну сторону, вниз, в преисподнюю,

"What for" — they ask you

"Зачем" — спрашивают тебя.

You've got a one — ONE!!!

У тебя в одну — ОДНУ!!!

One way ticket — ticket to Hell

В одну сторону билет — билет в ад,

You know your game is wicked and you're playing it well

Ты знаешь, что твоя игра порочна, и играешь хорошо.

You've got a one way ticket down to the pit

У тебя билет в одну сторону, вниз, в преисподнюю,

"What for" — they ask you

"Зачем?" — спрашивают тебя,

But you don't give a shit!

Но тебе наплевать!