Темный режим

We Belong to the Sea

Оригинал: Aqua

Мы принадлежим морю

Перевод: Никита Дружинин

[Lene:]

[Лене:]

Take me to the ocean blue

Отвези меня к океанской синеве,

Let me dive right into

Позволь погрузиться в то,

Anything I'll ever capture

Что когда-либо будет подвластно моему осознанию.

You can wait up all night

Ты можешь прождать всю ночь,

Waiting for wrong or right

В ожидании плохого или хорошего.

I always knew where I had you

Я всегда знала, где я отыскала тебя.

[Rene:]

[Рене:]

You can lie on my waves

Ты можешь лежать на моих волнах,

You can sleep in my caves

Ты можешь спать в моих пещерах.

[Lene:]

[Лене:]

Living on the edge of peace

Живя на грани спокойствия,

Knowing that water can freeze

Зная, что вода замерзает,

Do you still want me to open

Ты все ещё хочешь, чтобы я открылась?

[Rene:]

[Рене:]

Come on into my waves

Погружайся в мои волны,

You can sleep in my caves

Ты можешь спать в моих пещерах.

[Lene:]

[Лене:]

Let me know that you will hold me

Дай знать, что ты будешь обнимать меня,

Till the tides take my soul

Пока приливные волны не заберут мою душу.

[Lene and Rene:]

[Лене и Рене:]

We belong to the sea

Мы принадлежим морю,

To the waves you and me

Волнам, ты и я,

Living in the ocean so blue

Живя в таком синем океане...

We belong to the sea

Мы принадлежим морю,

Open wide being free

Распахнувшему объятия, и при этом мы свободны.

A minute everlasting with you

Минута с тобой длится вечность.

[Lene:]

[Лене:]

And as soon as it stops

И как только всё закончится,

We'll all be a drop

Мы все станем каплей,

Coming down on your wide open sea

Падающей на гладь твоего распахнувшего объятья моря.

Can you wash me away

Сможешь ли ты смыть меня?

Will you dry me one day

Осушишь ли меня однажды?

Take me to the place where I came from

Отведи меня к тому месту, откуда я родом.

If I had an open heart

Если бы моё сердце было открыто,

Would you tear that apart

Ты бы порвал его в клочья?

Why do I feel that you're lonesome

Почему я чувствую, что ты одинок?

[Rene:]

[Рене:]

Come on into my waves

Погружайся в мои волны,

You can sleep in my caves

Ты можешь спать в моих пещерах.

[Lene:]

[Лене:]

Let me know that you will hold me

Дай знать, что ты будешь обнимать меня,

Till the tides take my soul

Пока приливные волны не заберут мою душу.

[Lene and Rene:]

[Лене и Рене:]

We belong to the sea

Мы принадлежим морю,

To the waves you and me

Волнам, ты и я,

Living in the ocean so blue

Живя в таком синем океане...

We belong to the sea

Мы принадлежим морю,

Open wide being free

Распахнувшему объятия, и при этом мы свободны.

A minute everlasting with you

Минута с тобой длится вечность.

[Lene:]

[Лене:]

And as soon as it stops

И как только всё закончится,

We'll all be a drop

Мы все станем каплей,

Coming down on your wide open sea

Падающей на гладь твоего распахнувшего объятья моря.

There's a thunder inside me

Внутри меня гром,

That your silence will kill

Который будет убит твоей тишиной.

And I know that you forced me

И я знаю, что ты вынудил меня

To get rid of what I feel

Избавиться от того, что я чувствовала.

[Lene and Rene:]

[Лене и Рене:]

We belong to the sea

Мы принадлежим морю,

To the waves you and me

Волнам, ты и я,

Living in the ocean so blue

Живя в таком синем океане...

We belong to the sea

Мы принадлежим морю,

Open wide being free

Распахнувшему объятия, и при этом мы свободны.

A minute everlasting with you

Минута с тобой длится вечность.

[Lene:]

[Лене:]

And as soon as it stops

И как только всё закончится,

We'll all be a drop

Мы все станем каплей,

Coming down on your wide open sea

Падающей на гладь твоего распахнувшего объятья моря.